It is a terrible task to break suddenly with one’s past, without even having had time for preparation; to renounce the life one has so far lived, to return to the starting point, and begin existence anew; to abandon everything—the position one has gained, the work one has become familiar with, every fondly cherished hope, and friend, and habit; to forsake the known to plunge into the unknown, to leave the certain for the uncertain, and desert light for darkness; to cast one’s identity aside, assume a strange individuality, become a living lie, change name, position, face, and clothes—in one phrase, to cease to be one’s self, in order to become some one else.
This is indeed, a terrible ordeal, and requires an amount of resolution and energy which few human beings possess. The boldest hesitate before such a sacrifice, and many a man has surrendered himself to justice rather than resort to this last extremity. And yet this was what Pascal Ferailleur had the courage to do, on the morrow of the shameful conspiracy that had deprived him of his good name. When his mother’s exhortations and Baron Trigault’s encouraging words had restored his wonted clearness of perception, the only course he felt disposed to pursue was to disappear and fly from the storm of slander and contempt; and then, in a secure hiding-place, to watch for the time and opportunity of rehabilitation and revenge.
Madame Ferailleur and her son made all needful arrangements. “I shall start out at once,” said Pascal, “and before two hours have elapsed I shall have found a modest lodging, where we must conceal ourselves for the present. I know a locality that will suit us, and where no one will certainly ever think of looking for us.”
“And I,” asked Madame Ferailleur, “what shall I do in the meantime?”
“You, mother; you must, at once, sell all that we possess here—everything—even my books. You will only keep such of our linen and clothes as you can pack in three or four trunks. We are undoubtedly watched; and so it is of the utmost importance that every one should imagine I have left Paris, and that you are going to join me.”
“And when everything is sold, and my trunks are ready?”
“Then, mother, you must send some one for a cab, and order the driver to take you to the Western Railway Station, where you will have the trunks removed from the cab and placed in the baggage-room, as if you did not intend to leave Paris till the next day.”
“Very good, I will do so; even if any one is watching us, he won’t be likely to suspect this ruse. But afterward?”
“Afterward, mother, you must go to the waiting-room upstairs, and you will find me there. I will then take you to the rooms I shall have rented, and to-morrow we’ll send a messenger with the receipt the railway people will give you, to fetch our luggage for us.”
Madame Ferailleur approved of this plan, deeming herself fortunate in this great calamity that despair had not destroyed her son’s energy and resources of mind. “Shall we retain our name, Pascal?”
“Oh, no. That would be an unpardonable imprudence.”
“What name shall we take, then? I must know, for they may ask me at the station.”
He reflected for a moment and then said: “We’ll take your maiden name, mother. It will bring us good luck. Our new lodgings shall be hired in the name of the Widow Maumejan.”
They talked for some time longer, anxious to take every precaution that prudence could suggest. And when they were convinced that they had forgotten nothing, Madame Ferailleur suggested that Pascal should start off. But before doing so he had a sacred duty to perform. “I must warn Marguerite,” he muttered. And seating himself at his desk, he wrote his beloved a concise and exact account of the events which had taken place. He told her of the course he intended to pursue; and promised her that she should know his new abode as soon as he knew it himself. In conclusion, he entreated her to grant him an interview, in which he could give her the full particulars of the affair and acquaint her with his hopes. As for exculpating himself, even by so much as a single word—as for explaining the snare he had been the victim of, the idea never once occurred to him. He was worthy of Mademoiselle Marguerite; he knew that not a doubt would disturb the perfect faith she had in his honor.
Leaning over her son’s shoulder, Madame Ferailleur read what he had written. “Do you intend to trust this letter to the post?” she inquired. “Are you sure, perfectly sure, that it will reach Mademoiselle Marguerite, and not some one else who might use it against you?”
Pascal shook his head. “I know how to insure its safe receipt,” he replied. “Some time ago, Marguerite told me that if ever any great peril threatened us, I might call for the housekeeper at the Chalusse mansion and intrust my message to her. The danger is sufficiently great to justify such a course in the present instance. So I shall pass down the Rue de Courcelles, ask to see Madame Leon, and give her this letter. Have no fear, my dear mother.”
As he spoke, he began to pack all the legal documents which had been confided to him into a large box, which was to be carried to one of his former friends, who would distribute the papers among the people they belonged to. He next made a small bundle of the few important private papers and valuables he possessed; and then, ready for the sacrifice, he took a last survey of the pleasant home where success had smiled so favorably upon his efforts, where he had been so happy, and where he had cherished such bright dreams of the future. Overcome by a flood of recollections, the tears sprang to his eyes. He embraced his mother, and fled precipitately from the house.
“Poor child!” murmured Madame Ferailleur; “poor Pascal!”
Was she not also to be pitied? This was the second time within twenty years that a thunderbolt had fallen on her in the full sunlight of happiness. And yet now, as on the day following her husband’s death, she found in her heart the robust energy and heroic maternal constancy which enable one to rise above every misfortune. It was in a firm voice that she ordered her servant to go in search of the nearest furniture dealer, no matter which, provided he would pay cash. And when the man arrived she showed him through the rooms with stoical calmness. God alone knew how intensely she was suffering. And yet while she was waiting for the dealer, each piece of furniture had acquired an extraordinary value in her eyes. It seemed to her as if each object were a part of herself, and when the man turned and twisted a chair or a table she almost considered it a personal affront.
The rich, who are accustomed from birth to the luxury that surrounds them, are ignorant of the terrible sufferings which attend such cases as these. The persons who do suffer are those of the middle classes, not the parvenus, but those who bid fair to become parvenus when misfortune overtook them. Their hearts bleed when inexorable necessity deprives them of all the little comforts with which they had gradually surrounded themselves, for there is not an object that does not recall a long ungratified desire, and the almost infantile joy of possession. What happiness they felt on the day when they purchased that large arm-chair! How many times they had gone to admire those velvet curtains in the shop windows before buying them! Those carpets represented months of self-denial. And that pretty clock—ah! they had fancied it would only herald the flight of prosperous and pleasant hours. And all these things the dealer handles, and shakes, and jeers at, and depreciates. He will scarcely condescend to purchase. Who would care to buy such trash? He knows that the owner is in need of money, and he profits by this knowledge. It is his business. “How much did this cost you?” he asks, as he inspects one piece of furniture after another.
“So much.”
“Well, you must have been terribly cheated.”
You know very well that if there is a cheat in the world, it is this same man; but what can you say? Any other dealer you might send for would act in the same way. Now, Madame Ferailleur’s furniture had cost some ten thousand francs; and, although it was no longer new, it was worth at least a third of that sum. But she obtained only seven hundred and sixty francs for it. It is true, however, that she was in haste, and that she was paid cash.
Nine o’clock was striking when her trunks were at last piled on a cab, and she called out to the driver: “Take me to the Place du Havre—to the railway station.” Once before, when defrauded by a scoundrel, she had been obliged to part with all her household treasures. Once before she had left her home, taking merely the wreck of her fortune with her. But what a difference between then and now!
Then, the esteem and sympathy of all who knew her was hers, and the admiring praise she received divested the sacrifice of much of its bitterness, and increased her courage two-fold. Now, she was flying secretly, and alone, under an assumed name, trembling at the thought of pursuit or recognition—flying as a criminal flies at thought of his crime, and fear of punishment. She had far less suffered on the day, when, with her son upon her knees, she journeyed to the cemetery, following all that was mortal of the man who had been her only thought, her love, her pride, her happiness, and hope. Though crushed by the sense of her irreparable loss, she had not rebelled against the hand that struck her; but now it was human wickedness that assailed her through her son, and her suffering was like that of the innocent man who perishes for want of power to prove his innocence. Her husband’s death had not caused her such bitter tears as her son’s dishonor. She who was so proud, and who had such good reason to be proud, she could note the glances of scorn she was favored with as she left her home. She heard the insulting remarks made by some of her neighbors, who, like so many folks, found their chief delight in other people’s misfortunes.
“Crocodile tears,” some had exclaimed. “She is going to meet her son; and with what he has stolen they will live like princes in America.” Rumor, which enlarges and misrepresents everything, had, indeed, absurdly exaggerated the affair at Madame d’Argeles’s house. It was reported in the Rue d’Ulm that Pascal had spent every night at the gaming table for more than five years; and that, being an incomparable trickster, he had stolen millions.
Meanwhile, Madame Ferailleur was approaching the station. The cab horse soon slackened its pace to climb the acclivity of the Rue d’Amsterdam; and shortly afterward the vehicle drew up in the courtyard of the railway station. Faithfully observing the directions which had been given her, the worthy woman had her trunks taken to the baggage-room, declaring that she should not leave Paris until the next day, whereupon she received a receipt from the man in charge of the room. She was oppressed by vague apprehensions, and looked closely at every one who passed her; fearing the presence of spies, and knowing full well that the most profound secrecy could alone insure the success of Pascal’s plans. However, she did not see a single suspicious looking person. Some Englishmen—those strange travellers, who are at the same time so foolishly prodigal and so ridiculously miserly—were making a great hue and cry over the four sous gratuity claimed by a poor commissionaire; but these were the only persons in sight.
Partially reassured, Madame Ferailleur hastily ascended the staircase, and entered the large waiting-room. It was here that Pascal had promised to meet her; but, though she looked round on all sides, she did not perceive him. Still, this delay did not alarm her much; nor was it at all strange, since Pascal had scarcely known what he would have to do when he left the house. She seated herself on a bench, as far back in the shade as possible and gazed sadly at the ever-changing throng, when all of a sudden she was startled by a man, who abruptly paused in front of her. This man proved to be Pascal. But his hair had been closely cut, and he had shaved off his beard. And thus shorn, with his smooth face, and with a brown silk neckerchief in lieu of the white muslin tie he usually wore, he was so greatly changed that for an instant his own mother did not recognize him. “Well?” asked Madame Ferailleur, as she realized his identity.
“I have succeeded. We have secured such rooms as I wished for.”
“Where?”
“Ah!—a long way off, my poor mother—many a league from those we have known and loved—in a thinly populated part of the suburbs, on the Route de la Revolte, just outside the fortifications, and almost at the point where it intersects the Asnieres road. You will not be very comfortable there, but you will have the pleasure of a little garden.”
She rose, summoning all her energy. “What does it matter where or what our abode is?” she interrupted, with forced gayety. “I am confident that we shall not remain there long.”
But it seemed as if her son did not share her hopes, for he remained silent and dejected; and as his mother observed him closely, she fancied by the expression of his eyes, that some new anxiety had been added to all his other troubles.
“What is the matter?” she inquired, unable to master her alarm—“what has happened?”
“Ah! a great misfortune!”
“My God! still another?”
“I have been to the Rue de Courcelles; and I have spoken to Madame Leon.”
“What did she say?”
“The Count de Chalusse died this morning.”
Madame Ferailleur drew a long breath, as if greatly relieved. She was certainly expecting to hear something very different, and she did not understand why this death should be a great misfortune to them personally. One point, however, she did realize, that it was imprudent, and even dangerous, to carry on this conversation in a hall where a hundred persons were passing and repassing every minute. So she took her son’s arm, and led him away, saying: “Come, let us go.”
Pascal had kept the cab which he had been using during the afternoon; and having installed his mother inside, he got in himself, and gave his new address to the driver. “Now tell me all,” said Madame Ferailleur.
Poor Pascal was in that state of mind in which it costs one actual suffering to talk; but he wished to mitigate his mother’s anxiety as much as possible; and moreover, he did not like her to suppose him wanting in endurance. So, with a powerful effort, he shook off the lethargy that was creeping over him, and in a voice loud enough to be heard above the noise of the carriage wheels, he began: “This is what I have done, mother, since I left you. I remembered that some time ago, while I was appraising some property, I had seen three or four houses on the Route de la Revolte, admirably suited to our present wants. Naturally I went there first. A suite of rooms was vacant in one of these houses. I have taken it; and in order that nothing may interfere with the liberty of my movements, I have paid six months’ rent in advance. Here is the receipt, drawn up in the name we shall henceforth bear.” So saying, he showed his mother a document in which the landlord declared that he had received from M. Maumejan the sum of three hundred and fifty francs for two quarters’ rent, etc. “My bargain concluded,” he resumed, “I returned into Paris, and entered the first furniture shop I saw. I meant to hire the necessary things to furnish our little home, but the dealer made all sorts of objections. He trembled for his furniture, he wanted a sum of money to be deposited as security, or the guarantee of three responsible business men. Seeing this, and knowing that I had no time to lose, I preferred to purchase such articles as were absolutely necessary. One of the conditions of the purchase was that everything should be in the house and in its place by eleven o’clock to-night. As I stipulated in writing that the dealer should forfeit three hundred francs in case he failed to fulfil his agreement, I can rely upon his punctuality; I confided the key of our lodgings to him, and he must now be there waiting for us.”
So, before thinking of his love, and Mademoiselle Marguerite, Pascal had taken the necessary measures for the execution of his plan to regain his lost honor. Madame Ferailleur had scarcely supposed him capable of so much courage and firmness, and she rewarded him with a warm pressure of the hand. Then, as he was silent: “When did you see Madame Leon, then?” she asked.
“When all the household arrangements were completed, mother. On leaving the furniture-shop, I found that I had still an hour and a quarter before me. I could defer no longer, and at the risk of obliging you to wait for me, I hastened to the Rue de Courcelles.”
It was evident that Pascal felt extreme embarrassment in speaking of Mademoiselle Marguerite. There is an instinctive delicacy and dislike of publicity in all deep passion, and true and chaste love is ever averse to laying aside the veil with which it conceals itself from the inquisitive. Madame Ferailleur understood this feeling; but she was a mother, and as such, jealous of her son’s tenderness, and anxious for particulars concerning this rival who had suddenly usurped her place in the heart where she had long reigned supreme. She was also a woman—that is to say, distrustful and suspicious in reference to all other women. So, without taking pity on Pascal’s embarrassment, she urged him to continue.
“I gave the driver five francs on condition that he would hurry his horses,” he resumed, “and we were rattling along at a rapid rate, when, suddenly, near the Hotel de Chalusse, I noticed a change in the motion of the vehicle. I looked out and saw that we were driving over a thick layer of straw which had been spread across the street. I can scarcely describe my feelings on seeing this. A cold perspiration came over me—I fancied I saw Marguerite in agony, dying—far from me, and calling me in vain. Without waiting for the vehicle to stop, I sprang to the ground, and was obliged to exercise all my self-control to prevent myself from rushing into the concierge’s lodge, and wildly asking: ‘Who is dying here?’ But an unforeseen difficulty presented itself. It was evident that I ought not to go in person to inquire for Madame Leon. Whom could I send? There were no commissionaires at the street corners, and nothing would have induced me to confide the message to any of the lads in the neighboring wine-shops. Fortunately, my driver—the same who is driving us now—is an obliging fellow, and I intrusted him with the commission, while I stood guard over his horses. Ten minutes later, Madame Leon left the house and came to meet me. I knew her at once, for I had seen her a hundred times with Marguerite when they lived near the Luxembourg; and having seen me pass and repass so often, she recognized me in spite of my changed appearance. Her first words, ‘M. de Chalusse is dead,’ relieved my heart of a terrible weight. I could breathe again. But she was in such haste that she could not stop to tell me any particulars. Still I gave her my letter, and she promised me a prompt reply from Marguerite. Everybody will be up and moving about the house to-night, and she said she could easily make her escape for a few moments. So, at half-past twelve to-night she will be at the little garden gate, and if I am promptly at hand, I shall have a reply from Marguerite.”
Madame Ferailleur seemed to be expecting something more, and as Pascal remained silent, she remarked: “You spoke of a great misfortune. In what does it consist? I do not perceive it.”
With an almost threatening gesture, and in a gloomy voice, he answered: “The misfortune is this: if it had not been for this abominable conspiracy, which has dishonored me, Marguerite would have been my wife before a month had elapsed, for now she is free, absolutely free to obey the dictates of her own will and heart.”
“Then why do you complain?”
“Oh, mother! don’t you understand? How can I marry her? Would it be right for me to think of offering her a dishonored name? It seems to me that I should be guilty of a most contemptible act—of something even worse than a crime—if I dared speak to her of my love and our future before I have crushed the villains who have ruined me.”
Regret, anger, and the consciousness of his present powerlessness drew from him tears which fell upon Madame Ferailleur’s heart like molten lead; but she succeeded in concealing her agony. “All the more reason,” she answered, almost coldly, “why you should not lose a second, but devote all your energy and intelligence to the work of justification.”
“Oh, I shall have my revenge, never fear. But in the meantime, what is to become of HER? Think, mother, she is alone in the world, without a single friend. It is enough to drive one mad!”
“She loves you, you tell me. What have you to fear? Now she will be freed from the persecutions of the suitor they intended to force upon her, whom she has spoken to you about—the Marquis de Valorsay, is it not?”
This name sent Pascal’s blood to his brain. “Ah, the scoundrel!” he exclaimed. “If there was a God in heaven——”
“Wretched boy!” interrupted Madame Ferailleur; “you blaspheme when Providence has already interposed on your behalf. And who suffers most at this moment, do you think?—you, strong in your innocence, or the marquis, who realizes that he has committed an infamous crime in vain?”
The sudden stopping of the cab put an end to their conversation. Leaving the Route d’Asnieres, the driver had turned into the Route de la Revolte, and had drawn up in front of an unpretentious two-storied house which stood entirely alone. “We have arrived, mother,” said Pascal.
A man, who was standing on the threshold, stepped forward to open the cab door. It was the furniture-dealer. “Here you are at last, M. Maumejan,” said he. “Come in, and you’ll see that I’ve strictly fulfilled the conditions of our contract.” His words proved true. He was paid the sum stipulated, and went away satisfied.
“Now, my dear mother,” said Pascal, “allow me to do the honors of the poor abode I have selected.”
He had taken only the ground floor of this humble dwelling. The story above, which had an independent entrance and staircase, was occupied by the quiet family of the owner. Although the space was small, the architect had made the most of it. He had divided it into four small rooms, separated by a corridor; and the kitchen looked out upon a little garden about four times as large as an ordinary sheet. The furniture which Pascal had purchased was more than plain; but it was well suited to this humble abode. It had just been brought in, but any one would have supposed it had been in its place for a couple of years.
“We shall be very comfortable here,” declared Madame Ferailleur. “Yes, very comfortable. By to-morrow evening you won’t recognize the place. I have saved a few trifles from the wreck—some curtains, a couple of lamps, a clock—you’ll see. It’s wonderful how much four trunks can be made to hold.”
When his mother set him such a noble example Pascal would have blushed to allow himself to be outdone. He very quietly explained the reasons which had influenced him in choosing these rooms, the principal one being that there was no concierge, and he was therefore assured absolute liberty in his movements, as well as entire immunity from indiscreet gossip. “Certainly, my dear mother,” he added, “it is a lonely and unattractive neighborhood; but you will find all the necessaries of life near at hand. The owner of the house lives on the floor above. I have talked with the wife—they seem to be honest, quiet people—and she will pilot you about. I inquired for some one to do the heavy work, and she mentioned a poor woman named Vantrasson, who lives in the neighborhood, and who is anxious to obtain employment. They were to inform her this evening, and you will see her to-morrow. And above all, don’t forget that you are henceforth Madame Maumejan.”
Occupied with these arrangements for the future, he was still talking, when Madame Ferailleur, drawing out her watch, gently remarked: “And your appointment? You forget that the cab is waiting at the door.”
It was true; he had forgotten it. He caught up his hat, hastily embraced his mother, and sprang into the vehicle. The horses were almost exhausted, but the driver was so willing that he found a means of making them trot as far as the Rue de Courcelles. However, on arriving there, he declared that his animals and himself could endure no more, and after receiving the amount due to him, he departed.
The air was chilly, the night dark, and the street deserted. The gloomy silence was only disturbed at long intervals by the opening or shutting of a door, or by the distant tread of some belated pedestrian. Having at least twenty minutes to wait, Pascal sat down on the curbstone opposite the Hotel de Chalusse, and fixed his eyes upon the building as if he were striving to penetrate the massive walls, and see what was passing within. Only one window—that of the room where the dead man was lying—was lighted up, and he could vaguely distinguish the motionless form of a woman standing with her forehead pressed against the pane of glass. A prey to the indescribable agony which seizes a man when he feels that his life is at stake—that his future is about to be irrevocably decided—Pascal counted the seconds as they passed by. He found it impossible to reflect, to deliberate, to decide on any plan of action. He forgot the tortures he had endured during the last twenty-four hours; Coralth, Valorsay, Madame d’Argeles, the baron, no longer existed for him. He forgot his loss of honor and position, and the disgrace attached to his name. The past was annihilated, as it were, and he could think of no future beyond the next few moments. His physical condition undoubtedly contributed to his mental weakness. He had taken no food that day, and he was faint from want of nourishment. He had come without an overcoat, moreover, and the cold night air chilled him to the bone. There was a strange ringing in his ears, and a mist swam before his eyes. At last the bell at the Beaujon Hospital tolled the appointed hour, and roused him from his lethargy. He seemed to hear a voice crying to him in the darkness, “Up! the hour has come!”
Trembling, and with tottering limbs, he dragged himself to the little gate opening into the gardens of the Chalusse mansion. Soon it softly opened, and Madame Leon appeared. Ah! it was not she that Pascal had hoped to see. Unfortunate man! He had been listening to that mysterious echo of our own desires which we so often mistake for a presentiment; and it had whispered in his heart: “Marguerite herself will come!”
With the candor of wretchedness, he could not refrain from telling Madame Leon the hope he had entertained. But, on hearing him, the housekeeper recoiled with a gesture of outraged propriety, and reproachfully exclaimed: “What are you thinking of, monsieur? What! could you suppose that Mademoiselle Marguerite would abandon her place by her dead father’s bedside to come to a rendezvous? Ah! you should think better of her than that, the dear child!”
He sighed deeply, and in a scarcely audible voice, he asked: “Hasn’t she even sent me a reply?”
“Yes, monsieur, she has; and although it is a great indiscretion on my part, I bring you the letter. Here it is. Now, good-evening. I must go at once. What would become of me if the servants discovered my absence, and found that I had gone out alone——”
She was hurrying away, but Pascal detained her. “Pray wait until I see what she has written,” he said, imploringly. “I shall perhaps be obliged to send her some message in reply.”
Madame Leon obeyed, though with rather bad grace, and not without several times repeating: “Make haste!”—while Pascal ran to a street lamp near by. It was not a letter that Marguerite had sent him, but a short note, written on a scrap of crumpled paper, folded, and not sealed. It was written in pencil; and the handwriting was irregular and indistinct. Still, by the flickering light of the gas, Pascal deciphered the word “Monsieur.” It made him shudder. “Monsieur!” What did this mean? In writing to him of recent times, Marguerite had always said, “My dear Pascal,” or, “My friend.”
Nevertheless, he continued: “I have not had the courage to resist the entreaties made to me by the Count de Chalusse, my father, in his last agony. I have solemnly pledged myself to become the wife of the Marquis de Valorsay.
“One cannot break a promise made to the dying. I shall keep mine, even though my heart break. I shall do my duty. God will give me strength and courage. Forget her whom you loved. She is now the betrothed of another, and honor commands her to forget your very name. Once more, and for the last time, farewell! If you love me, you will not try to see me again. It would only add to my misery.
“Think as though she were dead—she who signs herself—MARGUERITE.”
The commonplace wording of this letter, and the mistakes in spelling that marred it, entirely escaped Pascal’s notice. He only understood one thing, that Marguerite was lost to him, and that she was on the point of becoming the wife of the vile scoundrel who had planned the snare which had ruined him at the Hotel d’Argeles. Breathless, despairing, and half crazed with rage, he sprang toward Madame Leon. “Marguerite, where is she?” he demanded, in a hoarse, unnatural voice; “I must see her!”
“Oh! monsieur, what do you ask? Is it possible? Allow me to explain to you——” But the housekeeper was unable to finish her sentence, for Pascal had caught her by the hands, and holding them in a vicelike grip, he repeated: “I must see Marguerite, and speak to her. I must tell her that she has been deceived; I will unmask the scoundrel who——”
The frightened housekeeper struggled with all her might, trying her best to reach the little gate which was standing open. “You hurt me!” she cried. “Are you mad? Let me go or I shall call for help?” And twice indeed she shouted in a loud voice, “Help! murder!”
But her cries were lost in the stillness of the night. If any one heard them, no one came; still they recalled Pascal to a sense of the situation, and he was ashamed of his violence. He released Madame Leon, and his manner suddenly became as humble as it had been threatening. “Excuse me,” he said, entreatingly. “I am suffering so much that I don’t know what I’m doing. I beseech you to take me to Mademoiselle Marguerite, or else run and beg her to come here. I ask but a moment.”
Madame Leon pretended to be listening attentively; but, in reality, she was quietly manoeuvring to gain the garden gate. Soon she succeeded in doing so, whereupon, with marvellous strength and agility, she pushed Pascal away, and sprang inside the garden, closing the gate after her, and saying as she did so, “Begone, you scoundrel!”
This was the final blow; and for more than a minute Pascal stood motionless in front of the gate, stupefied with mingled rage and sorrow. His condition was not unlike that of a man who, after falling to the bottom of a precipice, is dragging himself up, all mangled and bleeding, swearing that he will yet save himself, when suddenly a heavy stone which he had loosened in his descent, falls forward and crushes him. All that he had so far endured was nothing in comparison with the thought that Valorsay would wed Marguerite. Was such a thing possible? Would God permit such a monstrous iniquity? “No, that shall never be,” he muttered. “I will murder the scoundrel rather; and afterward justice may do whatever it likes with me.”
He experienced that implacable, merciless thirsting for vengeance which does not even recoil before the commission of a crime to secure satisfaction, and this longing inflamed him with such energy that, although he had been so utterly exhausted a few moments before—he was not half an hour in making his way back to his new home. His mother, who was waiting for him with an anxious heart, was surprised by the flush on his cheeks, and the light glittering in his eyes. “Ah, you bring good news,” she exclaimed.
His only answer was to hand her the letter which Madame Leon had given him, saying as he did so, “Read.”
Madame Ferailleur’s eyes fell upon the words: “Once more, and for the last time, farewell!” She understood everything, turned very pale, and in a trembling voice exclaimed: “Don’t grieve, my son; the girl did not love you.”
“Oh, mother! if you knew——”
But she checked him with a gesture, and lifting her head proudly, she said: “I know what it is to love, Pascal—it is to have perfect faith. If the whole world had accused your father of a crime, would a single doubt of his innocence have ever entered my mind? This girl has doubted you. They have told her that you cheated at cards—and she has believed it. You have failed to see that this oath at the bedside of the dying count is only an excuse.”
It was true; the thought had not occurred to Pascal. “My God!” he cried in agony; “are you the only one who believes in my innocence?”
“Without proofs—yes. It must be your task to obtain these proofs.”
“And I shall obtain them,” he rejoined, in a tone of determination. “I am strong now that I have Marguerite’s life to defend—for they have deceived her, mother, or she would never have given me up. Oh! don’t shake your head. I love her, and so I trust her.”
All books are sourced from Project Gutenberg