Ten Years Later


Footnotes:

1 (return)
[ In the three-volume edition, Volume 1, entitled The Vicomte de Bragelonne, ends here.]

2 (return)
[ In most other editions, the previous chapter and the next are usually combined into one chapter, entitled “D’Artagnan calls De Wardes to account.”]

3 (return)
[ Dumas is mistaken. The events in the following chapters occurred in 1661.]

4 (return)
[ In the five-volume edition, Volume 2 ends here.]

5 (return)
[ The verses in this chapter have been re-written to give the flavor of them rather than the meaning. A more literal translation would look like this: “Guiche is the furnisher Of the maids of honor.” and—

“He has stocked the birdcage;
Montalais and—”

It would be more accurate, though, to say “baited” rather than “stocked” in the second couplet.]

6 (return)
[ The Latin translates to “The spirit is willing, but the flesh is weak.”]

7 (return)
[ “Ad majorem Dei gloriam” was the motto of the Jesuits. It translates to “For the greater glory of God.”]

8 (return)
[ “In the presence of these men?”]

9 (return)
[ “By this sign you shall conquer.”]

10 (return)
[ “It rained all night long; the games will be held tomorrow.”]


All books are sourced from Project Gutenberg