The Nabob






AT BORDIGHERA

As M. Joyeuse had told the Juge d’Instruction, Paul de Gery returned from Tunis after three weeks’ absence. Three interminable weeks spent in struggling among intrigues, and traps secretly laid by the powerful hatred of the Hemerlingues—in wandering from hall to hall, from ministry to ministry through the immense palace of the Bardo, which gathered within one enclosure, bristling with culverins, all the departments of the State, as much under the master’s eye as his stables and harem. On his arrival, Paul had learned that the Chamber of Justice was preparing secretly Jansoulet’s trial—a derisive trial, lost beforehand; and the closed offices of the Nabob on the Marine Quay, the seals on his strong boxes, his ships moored to the Goulette, a guard round his palace, seemed to speak of a sort of civil death, of a disputed succession of which the spoils would not long remain to be shared.

There was not a defender, nor a friend, in this voracious crowd; the French colony itself appeared satisfied with the fall of a courtier who had so long monopolized the roads to favour. To attempt to snatch this prey from the Bey, excepting by a striking triumph at the Assembly, was not to be thought of. All that de Gery could hope for was to save some shreds of his fortune, and this only if he hurried, for he was expecting day by day to learn of his friend’s complete ruin.

He set himself to work, therefore, hurried on his business with an activity which nothing could discourage, neither Oriental discursiveness—that refined fair-spoken politeness, under which is hidden ferocity—nor coolly indifferent smiles, nor averted looks, invoking divine fatalism when human lies fail. The self-possession of this southerner, in whom was condensed, as it were, all the exuberance of his compatriots, served him as well as his perfect knowledge of French law, of which the Code of Tunis is only a disfigured copy.

By his diplomacy and discretion, in spite of the intrigues of Hemerlingue’s son—who was very influential at the Bardo—he succeeded in withdrawing from confiscation the money lent by the Nabob some months before, and to snatch ten millions out of fifteen from Mohammed’s rapacity. The very morning of the day on which the money was to be paid over, he received from Paris the news of the unseating of Jansoulet. He hurried at once to the Palace to arrive there before the news, and on his return with the ten millions in bills on Marseilles secure in his pocket-book, he passed young Hemerlingue’s carriage, with his three mules at full gallop. The thin owl’s face was radiant. De Gery understood that if he remained many hours at Tunis his bills ran the risk of being confiscated, so took his place at once on an Italian packet which was sailing next morning for Genoa, passed the night on board, and was only easy in his mind when he saw far behind him white Tunis with her gulf and the rocks of Cape Carthage spread out before her. On entering Genoa, the steamer while making for the quay passed near a great yacht with the Tunisian flag flying. De Gery felt greatly excited, and for a moment believed that she had come in pursuit of him, and that on landing he might be seized by the Italian police like a common thief. But the yacht was swinging peacefully at anchor, her sailors cleaning the deck or repainting the red siren of her figurehead, as if they were expecting someone of importance. Paul had not the curiosity to ask who this personage was. He crossed the marble city, and returned by the coast railway from Genoa to Marseilles—that marvellous route where one passes suddenly from the blackness of the tunnels to the dazzling light of the blue sea.

At Savona the train stopped, and the passengers were told that they could go no farther, as one of the little bridges over the torrents which rush from the mountains to the sea had been broken during the night. They must wait for the engineer and the break-down gang, already summoned by telegraph; wait perhaps a half day. It was early morning. The Italian town was waking in one of those veiled dawns which forecast great heat for the day. While the dispersed travellers took refuge in the hotels, installed themselves in the cafes, and others visited the town, de Gery, chafing at the delay, tried to think of some means of saving these few hours. He thought of poor Jansoulet, to whom the money he was bringing might save honour and life, of his dear Aline, her whose remembrance had not quitted him a single day of his journey, no more than the portrait which she had given him. Then he was inspired to hire one of those four-horse calesinos which run from Genoa to Nice, along the Italian Corniche—an adorable trip which foreigners, lovers, and winners at Monaco often enjoy. The driver guaranteed that he would be at Nice early; and even if he arrived no earlier than the train, his impatient spirit felt the comfort of movement, of feeling at each turn of the wheel the distance from his desire decrease.

On a fine morning in June, when one is young and in love, it is a delicious intoxication to tear behind four horses over the white Corniche road. To the left, a hundred feet below, the sea sparkling with foam, from the rounded rocks of the shore to those vapoury distances where the blue of the waves and of the heavens mingle; red or white sails are scattered over it like wings, steamers leaving behind them their trail of smoke; and on the sands, fishermen no larger than birds, in their anchored boats like nests. Then the road descends, follows a rapid declivity along the rocks and sharp promontories. The fresh wind from the waves shakes the little harness bells; while on the right, on the side of the mountain, the rows of pine-trees, the green oaks with roots capriciously leaving the arid soil, and olive-trees growing on their terraces, up to a wide and white pebbly ravine, bordered with grass, marking the passage of the waters. This is really a dried-up water-course, which the loaded mules ascend with firm foot among the shingle, and a washer-woman stoops near a microscopic pond—the few drops that remained of the great inundation of winter. From time to time one crosses the street of some village, or little town rather, grown rusty through too much sun, of historic age, the houses closely packed and joined by dark arcades—a network of vaulted courts which clamber the hillside with glimpses of the upper daylight, here and there letting one see crowds of children with aureoles of hair, baskets of brilliant fruit, a woman coming down the road, her water-pot on her head and her distaff on her arm. Then at a corner of the street, the blue sparkle of the waves and the immensity of nature.

But as the day advanced, the sun rising in the heavens spread over the sea—now escaped from its mists, still with the transparence of quartz—thousands of rays striking the water like arrow-heads, a dazzling sight made doubly so by the whiteness of the rocks and of the soil, by a veritable African sirocco which raised the dust in a whirlwind on the road. They were coming to the hottest and most sheltered places of the Corniche—a true exotic temperature, scattering dates, cactus, and aloes. Seeing these thin trunks, this fantastic vegetation in the white hot air, feeling the blinding dust crackle under the wheels like snow, de Gery, his eyes half closed, dreaming in this leaden noon, thought he was once more on that fatiguing road from Tunis to the Bardo, in a singular medley of Levantine carriages with brilliant liveries, of long-necked camels, of caparisoned mules, of young donkeys, of Arabs in rags, of half-naked negroes, of officials in full-dress with their guard of honour. Should he find there, where the road ran through the gardens of palm-trees, the strange and colossal architecture of the Bey’s palace, its barred windows with closed lattices, its marble gates, its balconies in carved wood painted in bright colours?—It was not the Bardo, but the lovely country of Bordighera, divided, like all those on the coast, into two parts—the sea town lying on the shore; and the upper town, joined to it by a forest of motionless palm-trees, with upright stem and falling crown—like green rockets, springing into the blue with their thousand feathers.

The insupportable heat, the overtired horses, forced the traveller to stop for a couple of hours at one of those great hotels which line the road, and bring every November into this little town, so marvellously sheltered, the luxurious life and cosmopolitan animation of an aristocratic wintering place. But at this time of year there was no one in the sea town of Bordighera but fishermen, invisible at this hour. The villas and hotels seemed dead, their blinds and shutters closed. They took Paul through long, cool, and silent passages to a great drawing-room facing north, which seemed to be part of the suites let for the season, whose doors communicated with the other rooms. White curtains, a carpet, the comfort demanded by the English even when travelling, and outside the windows, which the hotel-keeper opened wide to tempt the traveller to a longer stay, a splendid view of the mountain. An astonishing quiet reigned in this great deserted inn, with neither manager, nor cook, nor waiters—the whole staff coming only in the winter—and given up for domestic needs to a local spoil-sauce, expert at a stoffato, a risotto; also to two stablemen, who clothed themselves at meal-time with the dress-coat and white tie of office. Happily, de Gery was only going to remain there for an hour or two, to rest his eyes from the overpowering light, his head from the dolorous grip of the sun.

From the divan where he lay, the admirable landscape, diversified with light and trembling leaves, seemed to descend to his window by stages of different greens, where scattered villas shone white, and among them that of Maurice Trott, the banker, recognisable by its capricious architecture and the height of its palms.

The Levantine house, whose gardens came up to the windows of the hotel, had sheltered for some months an artistic celebrity, the sculptor Brehat, who was dying of consumption, and owed the prolonging of his existence to this princely hospitality. The neighbourhood of this dying celebrity—of which the hotel-keeper was proud, and which he would have liked to charge in the bill—the name of Brehat, which de Gery had so often heard pronounced with admiration in Felicia Ruys’s studio, brought back his thoughts to the beautiful face, with its pure lines, which he had last seen in the Bois de Boulogue, leaning on Mora’s shoulder. What had become of this unfortunate girl when this prop had failed her? Would this lesson be of use to her in the future? And, by a strange coincidence, while he was thinking thus of Felicia, a great white greyhound was bounding up an alley of green trees on the slopes of the neighbouring garden. It was like Kadour—the same short hair, the same mouth, red, fierce, and delicate. Paul, before his open window, was assailed in a moment by all sorts of visions, sad or charming. Perhaps the beauty of the scene before his eyes made his thoughts wander. Under the orange-trees and lemon-trees in rows, laden with their golden fruit, stretched immense fields of violets in regular and packed beds, separated by little irrigation canals, whose white stone cut up the exuberant verdure.

An exquisite ordour of violets dried in the sun was rising—a hot boudoir scent, enervating, enfeebling, which called up for de Gery feminine visions—Aline, Felicia—permeating the fairy-like landscape, in this blue-charged atmosphere, this heavenly day, which one might have called the perfume become visible of so many open flowers. The creaking of a door made him open his eyes. Some one had just gone into the next room. He heard the rustle of a dress against the thin partition, a leaf turned in a book which could not be very interesting, for a long sigh turning into a yawn made him start. Was he still sleeping, dreaming? Had he not heard the cry of the “jackal in the desert,” so much in keeping with the burning temperature out of doors? No—nothing more. He fell asleep again, and this time all the confused images which pursued him fixed themselves in a dream—a very pleasant dream.

He was on his honeymoon with Aline. She was a delicious wife, her clear eyes full of love and faith, which only knew, only looked at him. In this very room, on the other side of the partition, she was sitting in white morning dress, which smelt of violets and of the fine lace of her trousseau. They were having breakfast—one of those solitary breakfasts of a honeymoon, served in their bedroom, opposite the blue sea, and the clear sky, which tinge with azure the glass in which one drinks, the eyes where one sees one’s self, the future—life—the distant horizon. Oh! how good it was; what a divine youth-giving light; how happy they were!

And all at once, in the delight of their kisses, Aline became sad. Her eyes filled with tears. She said to him: “Felicia is there. You will love me no longer.” And he laughed, “Felicia here? What an idea!” “Yes, yes; she is there.” Trembling she pointed to the next room, from which came angry barks, and the voice of Felicia: “Here, Kadour! Here, Kadour!” the low, concentrated, furious voice of some one who is hiding and suddenly discovered.

Wide awake, the lover, disenchanted, found himself in his empty room, before an empty table, his dream, fled through the window to the great hillside. But he heard very distinctly in the next room the bark of a dog, and hurried knocks on the door.

“Open the door! It is I—it is Jenkins.”

Paul sat up on his divan, stupefied. Jenkins here? How was that? To whom was he speaking? What voice was going to answer him? No one answered. A light step went to the door, and the lock creaked nervously.

“Here you are at last,” said the Irishman, entering.

And truly if he had not taken care to announce himself, Paul would never have taken this brutal, violent, hoarse voice heard through the partition for the doctor’s with his sugary manners.

“At last I have found you after a week of searching, of mad rushing from Genoa to Nice, from Nice to Genoa. I knew that you had not gone, because the yacht was in the harbour, and I was going to inspect all the inns on the coast, when I remembered Brehat. I have just come from him. It was he who told me you were here.”

But to whom was he speaking? Who was so singularly obstinate? At last a beautiful, sad voice, which Paul well knew, made the hot afternoon air vibrate.

“Well, yes, Jenkins, here I am. What is the matter?”

Through the wall Paul could see the disdainful mouth, turned down with disgust.

“I have come to prevent you from going—from doing this foolish thing.”

“What foolish thing? I have some work at Tunis. I must go there.”

“But you don’t think, my dear child, that—”

“Oh, enough of your fatherly airs, Jenkins. We know what lies underneath it. Speak to me as you did just now. I prefer the bull-dog to the spaniel. I fear it less.”

“Well, I tell you that you must be mad to go over there alone, young and beautiful as you are.”

“And am I not always alone? Would you like me to take Constance, at her age?”

“Or me?”

“You!” She pronounced the word with an ironical laugh. “And what about Paris? And your patients—deprive society of its Cagliostro? Never, on any account.”

“I have, however, made up my mind to follow you wherever you go,” said Jenkins resolutely.

There was an instant of silence. Paul asked himself if it was worthy of him to listen to this conversation which was full of terrible revelations. But in spite of his fatigue an invincible curiosity nailed him to the spot. It seemed to him that the enigma which had so long been perplexing and troubling him was going to be solved at last, to show the woman sad or perverse, concealed by the fashionable artist. He remained there, still holding his breath, needlessly, however; for the two, believing themselves to be alone in the hotel, let their passions and their voices rise without constraint.

“Well, what do you want of me?”

“I want you.”

“Jenkins!”

“Yes, yes, I know; you have forbidden me to say such words before you, but other men than I have said them, and nearer still.”

“And if it were so, wretch! If I have not been able to protect myself from disgust and boredom, if I have lost my pride, is it for you to say a word? As if you were not the cause of it; as if you had not forever saddened and darkened my life for me!”

And these burning and rapid words revealed to the terrified Paul de Gery the horrible meaning of this apparently affectionate guardianship, against which the mind, the thought, the dreams of the young girl had had to struggle so long, and which had left her the incurable sadness of precocious regret, the heart-break of a life hardly begun.

“I loved you! I love you still! Passion excuses everything,” answered Jenkins in a hollow voice.

“Love me, then, if that amuses you. As for me, I hate you not only for the wrong you have done me, all the beliefs and energy you have killed in me, but because you represent what is most execrable, most hideous under the sun—hypocrisy and lies. This society masquerade, this heap of falsity, of grimaces, of cowardly and unclean conventions have sickened me to such an extent, that I am running away exiling myself so as to see them no longer; rather than them I would have the prison, the sewer, the streets. And yet it is your deceit, O sublime Jenkins, which horrifies me most. You have mingled our French hypocrisy, all smiles and politeness, with your large English shakes of the hand, with your cordial and demonstrative loyalty. They have all been caught by it. They said, ‘The good Jenkins; the worthy, honest Jenkins.’ But I—I knew you, and in spite of your fine motto on the envelopes of your letters, on your seal, your sleeve-links, your hat-bands, the doors of your carriage, I always saw the rascal you are.”

Her voice hissed through her teeth, clinched by an incredible ferocity of expression, and Paul expected some furious revolt of Jenkins under so many insults. But this hate and contempt of the woman he loved must have given him more sorrow than anger, for he answered softly, in a tone of wounded gentleness:

“Oh! you are cruel. If you knew the pain you are giving me! Hypocrite! yes, it is true; but I was not born like that. One is forced into it by the difficulties of life. When one has the wind against one, and wishes to advance, one tacks. I have tacked. Lay the blame on my miserable beginnings, my false entry into existence, and agree at least that one thing in me has never lied—my passion! Nothing has been able to kill it—neither your disdain, nor your abuse, nor all that I have read in your eyes, which for so many years have not once smiled at me. It is still my passion which gives me the strength, even after what I have just heard, to tell you why I am here. Listen! You told me once that you wanted a husband—some one who would watch over you during your work, who would take over some of the duties of the poor Crenmitz. Those were your own words, which wounded me then because I was not free. Now all that is changed. Will you marry me, Felicia?”

“And your wife?” cried the young girl, while Paul was asking himself the same question.

“My wife is dead.”

“Dead? Mme. Jenkins? Is it true?”

“You never knew her of whom I speak. The other was not my wife. When I met her I was already married in Ireland—years before. A horrible forced marriage. My dear, when I was twenty-five I was confronted with this alternative: a debtor’s prison or Miss Strang, an ugly and gouty old maid, sister of the usurer who had lent me five hundred pounds to pay for my medical studies. I preferred the prison; but after weeks and months I came to the end of my courage, and I married Miss Strang, who brought me for dowry—my note of hand. You can guess what my life was between these two monsters who adored each other. A jealous, impotent wife. The brother spied on me, following me everywhere. I should have gone away, but one thing kept me there. The usurer was said to be very rich. I wished to have some return for my cowardice. You see, I tell you all. Come now, I have been punished. Old Strang died insolvent; he used to gamble, had ruined himself without saying a word. Then I put my wife and her rheumatism in a hospital, and came to France. I had to begin existence again, more struggles and misery. But I had experience on my side, hatred and contempt for men, and my newly conquered liberty, for I did not dream that the horrible weight of this cursed union was going to hinder my getting on, at that distance. Happily, it is over—I am free.”

“Yes, Jenkins, free. But why do you not make your wife the poor creature who has shared your life so long, so humble and devoted as she is?”

“Oh!” said he, with an outburst of sincerity, “between my two prisons I would prefer the other, where I could be frankly indifferent. But the atrocious comedy of conjugal love, of unwearying happiness, when for so long I had loved you and thought of you alone! There is not such a torture on earth. If I can guess, the poor woman must have uttered a cry of relief and happiness at the separation. It is the only adieu I hoped for from her.”

“But who forced you to such a thing?”

“Paris, society, the world. Married by its opinion, we were held by it.”

“And now you are held no longer?”

“Now something comes before all—it is the idea of losing you, of seeing you no longer. Oh! when I learned of your flight, when I saw the bill over your door TO LET, I felt sure that it was all up with poses and grimaces, that I had nothing else to do but to set out, to run quickly after my happiness, which you were taking away. You were leaving Paris—I have left it. Everything of yours was being sold; everything of mine will be sold.”

“And she?” said Felicia trembling. “She, the irreproachable companion, the honest woman whom no one has ever suspected, where will she go? What will she do? And it is her place you have just offered me. A stolen place, think what a hell! Well, and your motto, good Jenkins, virtuous Jenkins, what shall we do with it? ‘Le bien sans esperance,’ eh!”

At this sneer, cutting his face like a whip, the wretch answered panting:

“That will do! Do not sneer at me so. It is too horrible now. Does it not touch you, then, to be loved as I love you in sacrificing everything to you—fortune, honour, respect? See, look at me. I have snatched my mask off for you, I have snatched if off before all. And now, see, here is the hypocrite.”

He heard the muffled noise of two knees falling on the floor. And stammering, distracted with love, weak before her, he begged her to consent to this marriage, to give him the right to follow her everywhere, to defend her. Then the words failed him, stifled in a passionate sob, so deep, so lacerating that it should have touched any heart, above all among this splendid impassible scenery in this perfumed heat. But Felicia was not touched. “Let us have done, Jenkins,” said she brusquely. “What you ask is impossible. We have nothing to hide from each other, and after your confidences just now, I wish to make one to you, which humbles my pride, but your degradation makes you worthy. I was Mora’s mistress.”

Paul knew this. And yet it was so sad to hear this beautiful, pure voice laden with such a confession, in the midst of the intoxicating air, that he felt his heart contract.

“I knew it,” answered Jenkins in a low voice, “I have the letters you wrote to him.”

“My letters?”

“Oh, I will give them to you—here. I know them by heart. I have read and reread them. It is that which hurts one, when one loves. But I have suffered other tortures. When I think that it was I—” He stopped himself. He choked. “I who had to furnish fuel for your flames, warm this frozen lover, send him to you ardent and young—Ah! he has devoured my pearls—I might refuse over and over again, he was always taking them. At last I was mad. You wish to burn, wretched woman. Well, burn, then!”

Paul rose to his feet in terror. Was he going to hear the confession of a crime? But the shame of hearing more was not inflicted on him. A violent knocking, this time on his own door, warned him that his calesino was ready.

“Is the French gentleman ready?”

In the next room there was silence, then a whisper.—There had been some one near who had heard them.—Paul de Gery hurried downstairs. He must get out of this room to escape the weight of so much infamy.

As the post-chaise swayed, he saw among the common white curtains, which float at all the windows in the south, a pale figure with the hair of a goddess, and great burning eyes fixed on him. But a glance at Aline’s portrait quickly dispelled this disturbing vision, and forever cured of his old love, he travelled until evening through the magic landscape with the lovely bride of the dejeuner, who carried in the folds of her modest robe and mantle all the violets of Bordighera.

All books are sourced from Project Gutenberg