Enter Olivia and Maria.
OLIVIA.
I have sent after him. He says he’ll come;
How shall I feast him? What bestow of him?
For youth is bought more oft than begg’d or borrow’d.
I speak too loud.—
Where’s Malvolio?—He is sad and civil,
And suits well for a servant with my fortunes;
Where is Malvolio?
MARIA.
He’s coming, madam:
But in very strange manner. He is sure possessed, madam.
OLIVIA.
Why, what’s the matter? Does he rave?
MARIA.
No, madam, he does nothing but smile: your ladyship were best to have some
guard about you if he come, for sure the man is tainted in ’s wits.
OLIVIA.
Go call him hither. I’m as mad as he,
If sad and merry madness equal be.
Enter Malvolio.
How now, Malvolio?
MALVOLIO.
Sweet lady, ho, ho!
OLIVIA.
Smil’st thou? I sent for thee upon a sad occasion.
MALVOLIO.
Sad, lady? I could be sad: this does make some obstruction in the blood, this
cross-gartering. But what of that? If it please the eye of one, it is with me
as the very true sonnet is: ‘Please one and please all.’
OLIVIA.
Why, how dost thou, man? What is the matter with thee?
MALVOLIO.
Not black in my mind, though yellow in my legs. It did come to his hands, and
commands shall be executed. I think we do know the sweet Roman hand.
OLIVIA.
Wilt thou go to bed, Malvolio?
MALVOLIO.
To bed? Ay, sweetheart, and I’ll come to thee.
OLIVIA.
God comfort thee! Why dost thou smile so, and kiss thy hand so oft?
MARIA.
How do you, Malvolio?
MALVOLIO.
At your request? Yes, nightingales answer daws!
MARIA.
Why appear you with this ridiculous boldness before my lady?
MALVOLIO.
‘Be not afraid of greatness.’ ’Twas well writ.
OLIVIA.
What mean’st thou by that, Malvolio?
MALVOLIO.
‘Some are born great’—
OLIVIA.
Ha?
MALVOLIO.
‘Some achieve greatness’—
OLIVIA.
What say’st thou?
MALVOLIO.
‘And some have greatness thrust upon them.’
OLIVIA.
Heaven restore thee!
MALVOLIO.
‘Remember who commended thy yellow stockings’—
OLIVIA.
Thy yellow stockings?
MALVOLIO.
‘And wished to see thee cross-gartered.’
OLIVIA.
Cross-gartered?
MALVOLIO.
‘Go to: thou art made, if thou desir’st to be so:’—
OLIVIA.
Am I made?
MALVOLIO.
‘If not, let me see thee a servant still.’
OLIVIA.
Why, this is very midsummer madness.
Enter Servant.
SERVANT.
Madam, the young gentleman of the Count Orsino’s is returned; I could hardly
entreat him back. He attends your ladyship’s pleasure.
OLIVIA.
I’ll come to him.
[Exit Servant.]
Good Maria, let this fellow be looked to. Where’s my cousin Toby? Let some of my people have a special care of him; I would not have him miscarry for the half of my dowry.
[Exeunt Olivia and Maria.]
MALVOLIO.
O ho, do you come near me now? No worse man than Sir Toby to look to me. This
concurs directly with the letter: she sends him on purpose, that I may appear
stubborn to him; for she incites me to that in the letter. ‘Cast thy humble
slough,’ says she; ‘be opposite with a kinsman, surly with servants, let thy
tongue tang with arguments of state, put thyself into the trick of
singularity,’ and consequently, sets down the manner how: as, a sad face, a
reverend carriage, a slow tongue, in the habit of some sir of note, and so
forth. I have limed her, but it is Jove’s doing, and Jove make me thankful! And
when she went away now, ‘Let this fellow be looked to;’ ‘Fellow!’ not
‘Malvolio’, nor after my degree, but ‘fellow’. Why, everything adheres
together, that no dram of a scruple, no scruple of a scruple, no obstacle, no
incredulous or unsafe circumstance. What can be said? Nothing that can be can
come between me and the full prospect of my hopes. Well, Jove, not I, is the
doer of this, and he is to be thanked.
Enter Sir Toby, Fabian and Maria.
SIR TOBY.
Which way is he, in the name of sanctity? If all the devils of hell be drawn in
little, and Legion himself possessed him, yet I’ll speak to him.
FABIAN.
Here he is, here he is. How is’t with you, sir? How is’t with you, man?
MALVOLIO.
Go off, I discard you. Let me enjoy my private. Go off.
MARIA.
Lo, how hollow the fiend speaks within him! Did not I tell you? Sir Toby, my
lady prays you to have a care of him.
MALVOLIO.
Ah, ha! does she so?
SIR TOBY.
Go to, go to; peace, peace, we must deal gently with him. Let me alone. How do
you, Malvolio? How is’t with you? What, man! defy the devil! Consider, he’s an
enemy to mankind.
MALVOLIO.
Do you know what you say?
MARIA.
La you, an you speak ill of the devil, how he takes it at heart! Pray God he be
not bewitched.
FABIAN.
Carry his water to th’ wise woman.
MARIA.
Marry, and it shall be done tomorrow morning, if I live. My lady would not lose
him for more than I’ll say.
MALVOLIO.
How now, mistress!
MARIA.
O Lord!
SIR TOBY.
Prithee hold thy peace, this is not the way. Do you not see you move him? Let
me alone with him.
FABIAN.
No way but gentleness, gently, gently. The fiend is rough, and will not be
roughly used.
SIR TOBY.
Why, how now, my bawcock? How dost thou, chuck?
MALVOLIO.
Sir!
SIR TOBY.
Ay, biddy, come with me. What, man, ’tis not for gravity to play at cherry-pit
with Satan. Hang him, foul collier!
MARIA.
Get him to say his prayers, good Sir Toby, get him to pray.
MALVOLIO.
My prayers, minx?
MARIA.
No, I warrant you, he will not hear of godliness.
MALVOLIO.
Go, hang yourselves all! You are idle, shallow things. I am not of your
element. You shall know more hereafter.
[Exit.]
SIR TOBY.
Is’t possible?
FABIAN.
If this were played upon a stage now, I could condemn it as an improbable
fiction.
SIR TOBY.
His very genius hath taken the infection of the device, man.
MARIA.
Nay, pursue him now, lest the device take air and taint.
FABIAN.
Why, we shall make him mad indeed.
MARIA.
The house will be the quieter.
SIR TOBY.
Come, we’ll have him in a dark room and bound. My niece is already in the
belief that he’s mad. We may carry it thus for our pleasure, and his penance,
till our very pastime, tired out of breath, prompt us to have mercy on him, at
which time we will bring the device to the bar, and crown thee for a finder of
madmen. But see, but see!
Enter Sir Andrew.
FABIAN.
More matter for a May morning.
SIR ANDREW.
Here’s the challenge, read it. I warrant there’s vinegar and pepper in’t.
FABIAN.
Is’t so saucy?
SIR ANDREW.
Ay, is’t, I warrant him. Do but read.
SIR TOBY.
Give me. [Reads.] Youth, whatsoever thou art, thou art but a scurvy
fellow.
FABIAN.
Good, and valiant.
SIR TOBY.
Wonder not, nor admire not in thy mind, why I do call thee so, for I will
show thee no reason for’t.
FABIAN.
A good note, that keeps you from the blow of the law.
SIR TOBY.
Thou comest to the Lady Olivia, and in my sight she uses thee kindly: but
thou liest in thy throat; that is not the matter I challenge thee for.
FABIAN.
Very brief, and to exceeding good sense—less.
SIR TOBY.
I will waylay thee going home; where if it be thy chance to kill me—
FABIAN.
Good.
SIR TOBY.
Thou kill’st me like a rogue and a villain.
FABIAN.
Still you keep o’ th’ windy side of the law. Good.
SIR TOBY.
Fare thee well, and God have mercy upon one of our souls! He may have mercy
upon mine, but my hope is better, and so look to thyself. Thy friend, as thou
usest him, and thy sworn enemy,
Andrew
Aguecheek.
If this letter move him not, his legs cannot. I’ll give’t
him.
MARIA.
You may have very fit occasion for’t. He is now in some commerce with my lady,
and will by and by depart.
SIR TOBY.
Go, Sir Andrew. Scout me for him at the corner of the orchard, like a
bum-baily. So soon as ever thou seest him, draw, and as thou draw’st, swear
horrible, for it comes to pass oft that a terrible oath, with a swaggering
accent sharply twanged off, gives manhood more approbation than ever proof
itself would have earned him. Away.
SIR ANDREW.
Nay, let me alone for swearing.
[Exit.]
SIR TOBY.
Now will not I deliver his letter, for the behaviour of the young gentleman
gives him out to be of good capacity and breeding; his employment between his
lord and my niece confirms no less. Therefore this letter, being so excellently
ignorant, will breed no terror in the youth. He will find it comes from a
clodpole. But, sir, I will deliver his challenge by word of mouth, set upon
Aguecheek notable report of valour, and drive the gentleman (as I know his
youth will aptly receive it) into a most hideous opinion of his rage, skill,
fury, and impetuosity. This will so fright them both that they will kill one
another by the look, like cockatrices.
Enter Olivia and Viola.
FABIAN.
Here he comes with your niece; give them way till he take leave, and presently
after him.
SIR TOBY.
I will meditate the while upon some horrid message for a challenge.
[Exeunt Sir Toby, Fabian and Maria.]
OLIVIA.
I have said too much unto a heart of stone,
And laid mine honour too unchary on’t:
There’s something in me that reproves my fault:
But such a headstrong potent fault it is,
That it but mocks reproof.
VIOLA.
With the same ’haviour that your passion bears
Goes on my master’s griefs.
OLIVIA.
Here, wear this jewel for me, ’tis my picture.
Refuse it not, it hath no tongue to vex you.
And I beseech you come again tomorrow.
What shall you ask of me that I’ll deny,
That honour sav’d, may upon asking give?
VIOLA.
Nothing but this, your true love for my master.
OLIVIA.
How with mine honour may I give him that
Which I have given to you?
VIOLA.
I will acquit you.
OLIVIA.
Well, come again tomorrow. Fare thee well;
A fiend like thee might bear my soul to hell.
[Exit.]
Enter Sir Toby and Fabian.
SIR TOBY.
Gentleman, God save thee.
VIOLA.
And you, sir.
SIR TOBY.
That defence thou hast, betake thee to’t. Of what nature the wrongs are thou
hast done him, I know not, but thy intercepter, full of despite, bloody as the
hunter, attends thee at the orchard end. Dismount thy tuck, be yare in thy
preparation, for thy assailant is quick, skilful, and deadly.
VIOLA.
You mistake, sir; I am sure no man hath any quarrel to me. My remembrance is
very free and clear from any image of offence done to any man.
SIR TOBY.
You’ll find it otherwise, I assure you. Therefore, if you hold your life at any
price, betake you to your guard, for your opposite hath in him what youth,
strength, skill, and wrath, can furnish man withal.
VIOLA.
I pray you, sir, what is he?
SIR TOBY.
He is knight, dubbed with unhatched rapier, and on carpet consideration, but he
is a devil in private brawl. Souls and bodies hath he divorced three, and his
incensement at this moment is so implacable that satisfaction can be none but
by pangs of death and sepulchre. Hob, nob is his word; give’t or take’t.
VIOLA.
I will return again into the house and desire some conduct of the lady. I am no
fighter. I have heard of some kind of men that put quarrels purposely on others
to taste their valour: belike this is a man of that quirk.
SIR TOBY.
Sir, no. His indignation derives itself out of a very competent injury;
therefore, get you on and give him his desire. Back you shall not to the house,
unless you undertake that with me which with as much safety you might answer
him. Therefore on, or strip your sword stark naked, for meddle you must, that’s
certain, or forswear to wear iron about you.
VIOLA.
This is as uncivil as strange. I beseech you, do me this courteous office, as
to know of the knight what my offence to him is. It is something of my
negligence, nothing of my purpose.
SIR TOBY.
I will do so. Signior Fabian, stay you by this gentleman till my return.
[Exit Sir Toby.]
VIOLA.
Pray you, sir, do you know of this matter?
FABIAN.
I know the knight is incensed against you, even to a mortal arbitrement, but
nothing of the circumstance more.
VIOLA.
I beseech you, what manner of man is he?
FABIAN.
Nothing of that wonderful promise, to read him by his form, as you are like to
find him in the proof of his valour. He is indeed, sir, the most skilful,
bloody, and fatal opposite that you could possibly have found in any part of
Illyria. Will you walk towards him? I will make your peace with him if I can.
VIOLA.
I shall be much bound to you for’t. I am one that had rather go with sir priest
than sir knight: I care not who knows so much of my mettle.
[Exeunt.]
Enter Sir Toby and Sir Andrew.
SIR TOBY.
Why, man, he’s a very devil. I have not seen such a firago. I had a pass with
him, rapier, scabbard, and all, and he gives me the stuck-in with such a mortal
motion that it is inevitable; and on the answer, he pays you as surely as your
feet hits the ground they step on. They say he has been fencer to the Sophy.
SIR ANDREW.
Pox on’t, I’ll not meddle with him.
SIR TOBY.
Ay, but he will not now be pacified: Fabian can scarce hold him yonder.
SIR ANDREW.
Plague on’t, an I thought he had been valiant, and so cunning in fence, I’d
have seen him damned ere I’d have challenged him. Let him let the matter slip,
and I’ll give him my horse, grey Capilet.
SIR TOBY.
I’ll make the motion. Stand here, make a good show on’t. This shall end without
the perdition of souls. [Aside.] Marry, I’ll ride your horse as well as
I ride you.
Enter Fabian and Viola.
[To Fabian.] I have his horse to take up the quarrel. I have persuaded him the youth’s a devil.
FABIAN.
He is as horribly conceited of him, and pants and looks pale, as if a bear were
at his heels.
SIR TOBY.
There’s no remedy, sir, he will fight with you for’s oath sake. Marry, he hath
better bethought him of his quarrel, and he finds that now scarce to be worth
talking of. Therefore, draw for the supportance of his vow; he protests he will
not hurt you.
VIOLA.
[Aside.] Pray God defend me! A little thing would make me tell them how
much I lack of a man.
FABIAN.
Give ground if you see him furious.
SIR TOBY.
Come, Sir Andrew, there’s no remedy, the gentleman will for his honour’s sake
have one bout with you. He cannot by the duello avoid it; but he has promised
me, as he is a gentleman and a soldier, he will not hurt you. Come on: to’t.
SIR ANDREW.
[Draws.] Pray God he keep his oath!
Enter Antonio.
VIOLA.
[Draws.] I do assure you ’tis against my will.
ANTONIO.
Put up your sword. If this young gentleman
Have done offence, I take the fault on me.
If you offend him, I for him defy you.
SIR TOBY.
You, sir? Why, what are you?
ANTONIO.
[Draws.] One, sir, that for his love dares yet do more
Than you have heard him brag to you he will.
SIR TOBY.
[Draws.] Nay, if you be an undertaker, I am for you.
Enter Officers.
FABIAN.
O good Sir Toby, hold! Here come the officers.
SIR TOBY.
[To Antonio.] I’ll be with you anon.
VIOLA.
[To Sir Andrew.] Pray, sir, put your sword up, if you please.
SIR ANDREW.
Marry, will I, sir; and for that I promised you, I’ll be as good as my word. He
will bear you easily, and reins well.
FIRST OFFICER.
This is the man; do thy office.
SECOND OFFICER.
Antonio, I arrest thee at the suit
Of Count Orsino.
ANTONIO.
You do mistake me, sir.
FIRST OFFICER.
No, sir, no jot. I know your favour well,
Though now you have no sea-cap on your head.—
Take him away, he knows I know him well.
ANTONIO.
I must obey. This comes with seeking you;
But there’s no remedy, I shall answer it.
What will you do? Now my necessity
Makes me to ask you for my purse. It grieves me
Much more for what I cannot do for you,
Than what befalls myself. You stand amaz’d,
But be of comfort.
SECOND OFFICER.
Come, sir, away.
ANTONIO.
I must entreat of you some of that money.
VIOLA.
What money, sir?
For the fair kindness you have show’d me here,
And part being prompted by your present trouble,
Out of my lean and low ability
I’ll lend you something. My having is not much;
I’ll make division of my present with you.
Hold, there’s half my coffer.
ANTONIO.
Will you deny me now?
Is’t possible that my deserts to you
Can lack persuasion? Do not tempt my misery,
Lest that it make me so unsound a man
As to upbraid you with those kindnesses
That I have done for you.
VIOLA.
I know of none,
Nor know I you by voice or any feature.
I hate ingratitude more in a man
Than lying, vainness, babbling, drunkenness,
Or any taint of vice whose strong corruption
Inhabits our frail blood.
ANTONIO.
O heavens themselves!
SECOND OFFICER.
Come, sir, I pray you go.
ANTONIO.
Let me speak a little. This youth that you see here
I snatch’d one half out of the jaws of death,
Reliev’d him with such sanctity of love;
And to his image, which methought did promise
Most venerable worth, did I devotion.
FIRST OFFICER.
What’s that to us? The time goes by. Away!
ANTONIO.
But O how vile an idol proves this god!
Thou hast, Sebastian, done good feature shame.
In nature there’s no blemish but the mind;
None can be call’d deform’d but the unkind.
Virtue is beauty, but the beauteous evil
Are empty trunks, o’erflourished by the devil.
FIRST OFFICER.
The man grows mad, away with him. Come, come, sir.
ANTONIO.
Lead me on.
[Exeunt Officers with Antonio.]
VIOLA.
Methinks his words do from such passion fly
That he believes himself; so do not I.
Prove true, imagination, O prove true,
That I, dear brother, be now ta’en for you!
SIR TOBY.
Come hither, knight; come hither, Fabian. We’ll whisper o’er a couplet or two
of most sage saws.
VIOLA.
He nam’d Sebastian. I my brother know
Yet living in my glass; even such and so
In favour was my brother, and he went
Still in this fashion, colour, ornament,
For him I imitate. O if it prove,
Tempests are kind, and salt waves fresh in love!
[Exit.]
SIR TOBY.
A very dishonest paltry boy, and more a coward than a hare. His dishonesty
appears in leaving his friend here in necessity, and denying him; and for his
cowardship, ask Fabian.
FABIAN.
A coward, a most devout coward, religious in it.
SIR ANDREW.
’Slid, I’ll after him again and beat him.
SIR TOBY.
Do, cuff him soundly, but never draw thy sword.
SIR ANDREW.
And I do not—
[Exit.]
FABIAN.
Come, let’s see the event.
SIR TOBY.
I dare lay any money ’twill be nothing yet.
[Exeunt.]
All books are sourced from Project Gutenberg