Narrative and Legendary Poems, Complete






THE ANGELS OF BUENA VISTA.

A letter-writer from Mexico during the Mexican war, when detailing some of the incidents at the terrible fight of Buena Vista, mentioned that Mexican women were seen hovering near the field of death, for the purpose of giving aid and succor to the wounded. One poor woman was found surrounded by the maimed and suffering of both armies, ministering to the wants of Americans as well as Mexicans, with impartial tenderness.

     SPEAK and tell us, our Ximena, looking northward
     far away,
     O'er the camp of the invaders, o'er the Mexican
     array,
     Who is losing? who is winning? are they far or
     come they near?
     Look abroad, and tell us, sister, whither rolls the
     storm we hear.
     Down the hills of Angostura still the storm of
     battle rolls;
     Blood is flowing, men are dying; God have mercy
     on their souls!
     "Who is losing? who is winning?" Over hill
     and over plain,
     I see but smoke of cannon clouding through the
     mountain rain.

     Holy Mother! keep our brothers! Look, Ximena,
     look once more.
     "Still I see the fearful whirlwind rolling darkly
     as before,
     Bearing on, in strange confusion, friend and foeman,
     foot and horse,
     Like some wild and troubled torrent sweeping
     down its mountain course."

     Look forth once more, Ximena! "Ah! the smoke
     has rolled away;
     And I see the Northern rifles gleaming down the
     ranks of gray.
     Hark! that sudden blast of bugles! there the troop
     of Minon wheels;
     There the Northern horses thunder, with the cannon
     at their heels.

     "Jesu, pity I how it thickens I now retreat and
     now advance!
     Bight against the blazing cannon shivers Puebla's
     charging lance!
     Down they go, the brave young riders; horse and
     foot together fall;
     Like a ploughshare in the fallow, through them
     ploughs the Northern ball."

     Nearer came the storm and nearer, rolling fast and
     frightful on!
     Speak, Ximena, speak and tell us, who has lost,
     and who has won?
     Alas! alas! I know not; friend and foe together
     fall,
     O'er the dying rush the living: pray, my sisters,
     for them all!

     "Lo! the wind the smoke is lifting. Blessed
     Mother, save my brain!
     I can see the wounded crawling slowly out from
     heaps of slain.
     Now they stagger, blind and bleeding; now they
     fall, and strive to rise;
     Hasten, sisters, haste and save them, lest they die
     before our eyes!

     "O my hearts love! O my dear one! lay thy
     poor head on my knee;
     Dost thou know the lips that kiss thee? Canst
     thou hear me? canst thou see?
     O my husband, brave and gentle! O my Bernal,
     look once more
     On the blessed cross before thee! Mercy!
     all is o'er!"

     Dry thy tears, my poor Ximena; lay thy dear one
     down to rest;
     Let his hands be meekly folded, lay the cross upon
     his breast;
     Let his dirge be sung hereafter, and his funeral
     masses said;
     To-day, thou poor bereaved one, the living ask thy
     aid.

     Close beside her, faintly moaning, fair and young,
     a soldier lay,
     Torn with shot and pierced with lances, bleeding
     slow his life away;
     But, as tenderly before him the lorn Ximena knelt,
     She saw the Northern eagle shining on his pistol-
     belt.

     With a stifled cry of horror straight she turned
     away her head;
     With a sad and bitter feeling looked she back upon
     her dead;
     But she heard the youth's low moaning, and his
     struggling breath of pain,
     And she raised the cooling water to his parching
     lips again.

     Whispered low the dying soldier, pressed her hand
     and faintly smiled;
     Was that pitying face his mother's? did she watch
     beside her child?
     All his stranger words with meaning her woman's
     heart supplied;
     With her kiss upon his forehead, "Mother!"
     murmured he, and died!

     "A bitter curse upon them, poor boy, who led thee
     forth,
     From some gentle, sad-eyed mother, weeping, lonely,
     in the North!"
     Spake the mournful Mexic woman, as she laid him
     with her dead,
     And turned to soothe the living, and bind the
     wounds which bled.

     "Look forth once more, Ximena!" Like a cloud
     before the wind
     Rolls the battle down the mountains, leaving blood
     and death behind;
     Ah! they plead in vain for mercy; in the dust the
     wounded strive;
     "Hide your faces, holy angels! O thou Christ of
     God, forgive!"

     Sink, O Night, among thy mountains! let the cool,
     gray shadows fall;
     Dying brothers, fighting demons, drop thy curtain
     over all!
     Through the thickening winter twilight, wide apart
     the battle rolled,
     In its sheath the sabre rested, and the cannon's
     lips grew cold.

     But the noble Mexic women still their holy task
     pursued,
     Through that long, dark night of sorrow, worn and
     faint and lacking food.
     Over weak and suffering brothers, with a tender
     care they hung,
     And the dying foeman blessed them in a strange
     and Northern tongue.

     Not wholly lost, O Father! is this evil world of
     ours;
     Upward, through its blood and ashes, spring afresh
     the Eden flowers;
     From its smoking hell of battle, Love and Pity
     send their prayer,
     And still thy white-winged angels hover dimly in
     our air!

     1847.

All books are sourced from Project Gutenberg