Full many a lady I have eyed with best regard, and many a time The harmony of their tongues hath unto bondage Drawn my too diligent eyes. But you, oh! you, So perfect and so peerless, are created Of every creature’s best.—Shakspeare.
Thou wilt easily conceive, my dear reader, who hast been in my confidence throughout the whole of this history, and whom, though as yet thou hast cause to esteem me but lightly, I already love as my familiar and my friend—thou wilt easily conceive my surprise at meeting so unexpectedly with my old hero of the gambling house. I felt indeed perfectly stunned at the shock of so singular a change in his circumstances since I had last met him. My thoughts reverted immediately to that scene, and to the mysterious connection between Tyrrell and Glanville. How would the latter receive the intelligence of his enemy’s good fortune? was his vengeance yet satisfied, or through what means could it now find vent?
A thousand thoughts similar to these occupied and distracted my attention till morning, when I summoned Bedos into the room to read me to sleep. He opened a play of Monsieur Delavigne’s, and at the beginning of the second scene I was in the land of dreams.
I woke about two o’clock; dressed, sipped my chocolate, and was on the point of arranging my hat to the best advantage, when I received the following note:
“My Dear Pelham,
“Me tibi commendo. I heard this morning, at your hotel, that you were here; my heart was a house of joy at the intelligence. I called upon you two hours ago; but, like Antony, ‘you revel long o’ nights.’ Ah, that I could add with Shakspeare, that you were ‘notwithstanding up.’ I have just come from Paris, that umbilicus terrae, and my adventures since I saw you, for your private satisfaction, ‘because I love you, I will let you know;’ but you must satisfy me with a meeting. Till you do, ‘the mighty gods defend you!’
“Vincent.”
The hotel from which Vincent dated this epistle, was in the same street as my own caravansera, and to this hotel I immediately set off. I found my friend sitting before a huge folio, which he in vain endeavoured to persuade me that he seriously intended to read. We greeted each other with the greatest cordiality.
“But how,” said Vincent, after the first warmth of welcome had subsided, “how shall I congratulate you upon your new honours? I was not prepared to find you grown from a roue into a senator.
“‘In gathering votes you were not slack, Now stand as tightly by your tack, Ne’er show your lug an’ fidge your back, An’ hum an’ haw; But raise your arm, an’ tell your crack Before them a’.’
“So saith Burns; advice which, being interpreted, meaneth, that you must astonish the rats of St. Stephen’s.”
“Alas!” said I, “all one’s clap-traps in that house must be baited.”
“Nay, but a rat bites at any cheese, from Gloucester to Parmasan, and you can easily scrape up a bit of some sort. Talking of the House, do you see, by the paper, that the civic senator, Alderman W—, is at Cheltenham?”
“I was not aware of it. I suppose he’s cramming speeches and turtle for the next season.”
“How wonderfully,” said Vincent, “your city dignities unloose the tongue: directly a man has been a mayor, he thinks himself qualified for a Tully at least. Faith, Venables asked me one day, what was the Latin for spouting? and I told him, ‘hippomanes, or a raging humour in mayors.’”
After I had paid, through the medium of my risible muscles, due homage to this witticism of Vincent’s, he shut up his folio, called for his hat, and we sauntered down into the street. As we passed by one of the libraries, a whole mob of the dandies of the last night were lounging about the benches placed before the shop windows.
“Pray, Vincent,” said I, “remark those worthies, and especially that tall meagre youth in the blue frock-coat, and the buff waistcoat; he is Mr. Ritson, the De Rous (viz. the finished gentleman) of the place.”
“I see him,” answered Vincent: “he seems a most happy mixture of native coarseness and artificial decoration. He puts me in mind of the picture of the great ox set in a gilt frame.”
“Or a made dish in Bloomsbury-square, garnished with cut carrots, by way of adornment,” said I.
“Or a flannel petticoat, with a fine crape over it,” added Vincent. “Well, well, these imitators are, after all, not worse than the originals. When do you go up to town?”
“Not till my senatorial duties require me.”
“Do you stay here till then?”
“As it pleases the gods. But, good Heavens! Vincent, what a beautiful girl!”
Vincent turned. “O Dea certe,” murmured he, and stopped.
The object of our exclamations was standing by a corner shop, apparently waiting for some one within. Her face, at the moment I first saw her, was turned full towards me. Never had I seen any countenance half so lovely. She was apparently about twenty; her hair was of the richest chesnut, and a golden light played through its darkness, as if a sunbeam had been caught in those luxuriant tresses, and was striving in vain to escape. Her eyes were of a light hazel, large, deep, and shaded into softness (to use a modern expression) by long and very dark lashes. Her complexion alone would have rendered her beautiful, it was so clear—so pure; the blood blushed beneath it, like roses under a clear stream; if, in order to justify my simile, roses would have the complacency to grow in such a situation. Her nose was of that fine and accurate mould that one so seldom sees, except in the Grecian statues, which unites the clearest and most decided outline with the most feminine delicacy and softness; and the short curved arch which descended from thence to her mouth, was so fine—so airily and exquisitely formed, that it seemed as if Love himself had modelled the bridge which led to his most beautiful and fragrant island. On the right side of the mouth was one dimple, which corresponded so exactly with every smile and movement of those rosy lips, that you might have sworn the shadow of each passed there; it was like the rapid changes of an April heaven reflected upon a valley. She was somewhat, but not much, taller that the ordinary height; and her figure, which united all the first freshness and youth of the girl with the more luxuriant graces of the woman, was rounded and finished so justly, so minutely, that the eye could glance over the whole, without discovering the least harshness or unevenness, or atom, to be added or subtracted. But over all these was a light, a glow, a pervading spirit, of which it is impossible to convey the faintest idea. You should have seen her by the side of a shaded fountain on a summer’s day. You should have watched her amidst music and flowers, and she might have seemed to you like the fairy that presided over both. So much for poetical description.
“What think you of her, Vincent?” said I.
“I say, with Theocritus, in his epithalamium of Helen—”
“Say no such thing,” said I: “I will not have her presence profaned by any helps from your memory.”
At that moment the girl turned round abruptly, and re-entered the shop, at the door of which she had been standing. It was a small perfumer’s shop. “Thank Heaven,” said I, “that she does use perfumes. What scents can she now be hesitating between?—the gentle bouquet du roi, the cooling esprit de Portugal, the mingled treasures des mellifleurs, the less distinct but agreeably adulterated miel, the sweet May-recalling esprit des violets, or the—”
“Omnis copia narium,” said Vincent: “let us enter; I want some eau de Cologne.”
I desired no second invitation: we marched into the shop. My Armida was leaning on the arm of an old lady. She blushed deeply when she saw us enter; and, as ill-luck would have it, the old lady concluded her purchases the moment after, and they withdrew.
“‘Who had thought this clime had held A deity so unparallel’d!’”
justly observed my companion.
I made no reply. All the remainder of that day I was absent and reserved; and Vincent, perceiving that I no longer laughed at his jokes, nor smiled at his quotations, told me I was sadly changed for the worse, and pretended an engagement, to rid himself of an auditor so obtuse.
All books are sourced from Project Gutenberg