A most satisfying adventure, so that Big Belt added many things to the matters which could not be related. The old mother had told him of her son (as they sat together in the little room she called home) and Boylan had seen in him a singular hero, and made the mother see it. Presently he strode forth to the shops and returned with many packages of food affairs, and a cart of fuel following. The prodigious prices which these things commanded in Sondreig appealed to him as a trifle; in fact, the simplicity of life on these direct terms of living first hand, struck him as the eternally right way.... Then she cooked for him, very intent and eager in the great joy of it, agitated by his praise. In fact, he went to great lengths of breakfasting to show his appreciation; until, perceiving what he had done, he strode forth again with replenished understanding and restocked the cupboard by means of the cart.... Yes, he would come to-morrow.... Yes, by all means, while he was in Sondreig.
Even if he had not thought of the white-fire creature being held in the room above the apothecary shop for his return, Boylan had found it necessary to leave the old mother, since she could not be made to eat with him there. She would have cooked for him until she fell by the fire, but as for her sharing the repast, she begged him to have peace, that time was plentiful for that.... He was thinking it all out once more, a most delectable incident, as he walked swiftly through the snow toward the apothecary shop, when his shoulder was plucked by a passerby, and he turned, stiffening a bit at the roughness of it. A black-bearded man of much rank peered into his face, crying out:
“Boylan, by the One God!”
“Herr Hartz—by the same!” Big Belt exclaimed.
And now they embraced—a mighty affair, a memorable spectacle of pounding, of disengagement, of renewed embrace—so that soldiers and hospital men circled wide in passing, and the little street was hushed with the exceeding joy.
“Come and live with me, Boylan. I will not take no for an answer. Come at once, and let us a table between us have, to prevent further inderrupption of travvic—”
At no time would the cause of this majestic effusion have been made clear to an outsider, though it was plain that the American correspondent and the German officer of rank shared it alike. The truth: these two, and two others somewhere in the world, were the surviving four of a complement of over thirty men who had made up the original outfit now known as the Schmedding Polar Failure. Colonel Hartz, detached from his cavalry command for service in the prison-hospital at Sondreig, was second in command here as he had been to Schmedding in that former ill-starred expedition.
The table was between them.
“But first,” said Boylan, “there is a little business in which you can help. My friend, Mowbray... is just coming back to life from Russian wounds. I could not leave him without being assured of his care. There is one little nurse from the entrainment wards—it is a good story, which I will tell in good time—competent to care for him. She is there now, but I have already stayed longer than her leave granted. She must be set at rest, and word sent also to her own post—”
“So much words for a little thing—dictate and I write. Then tell me of yourself, which is more imbortant—”
It happened, even after the messages were sent, that Boylan spoke very little of himself. He was grappling with a certain final disposal. His talk was colored with desire. In fact, within an hour he had reached the critical part of his narrative, and was becoming more glib momentarily as the way out cleared:
“...You see, they met in Warsaw, where I was stationed before the war. She did not tell him what was in her mind. He parted from her—as any other married man taking the field. We were together with Kohlvihr's column, of which I will tell you later.... Now what do you think?”
Herr Hartz snorted. He did not care to think.
“She didn't stay in Warsaw,” Boylan went on, with great intensity. “No, my friend, she joined the hospital corps, and followed him afield—”
“The Russians take anyone for the hosbittles,” the other remarked impatiently.
“Exactly; and my friend Mowbray found her nursing sick soldiers in Judenbach. It happened that they were together when the city changed hands. By the way, there was much of interest in those days of which I will tell you later.... This is the point. She was a Polish prisoner—he an American non-combatant. I advised them to say nothing for the present that they were married. It was very ticklish to change hands anyway, and would have complicated the position of each one. So they were separated. He was with me day by day until he was wounded. He moved in a dream without her—a good boy, Colonel—and a good girl—but war. I say, we learned something about men, you and I—long ago—-”
Herr Hartz now beamed.
“We learned it,” he breathed.
“They make only a few on the pattern of Mowbray.... Last night I saw her in the street here at Sondreig.... So you see why I arranged for her to take my place at his side—but you can arrange the rest—”
“For God's sake, what do you want? You talk and talk about such people and women and love stories—when we have so much to say about ourselves—”
“Be patient. We have all time,” said Big Belt. “I only want them together—a true married pair. Then they will be off my hands. You can make Headquarters forget she is Polish—that is all. Some little place apart—for them to be together while he heals—”
“Such a lot of talk for small things. It shall be done, Boylan, with a a big war—yes?”
All books are sourced from Project Gutenberg