In the period of which I am speaking, Lowell was constantly writing and pretty constantly printing, though still the superstition held that he was an idle man. To this time belongs the publication of some of his finest poems, if not their inception: there were cases in which their inception dated far back, even to ten or twenty years. He wrote his poems at a heat, and the manuscript which came to me for the magazine was usually the first draft, very little corrected. But if the cold fit took him quickly it might hold him so fast that he would leave the poem in abeyance till he could slowly live back to a liking for it.
The most of his best prose belongs to the time between 1866 and 1874, and to this time we owe the several volumes of essays and criticisms called ‘Among My Books’ and ‘My Study Windows’. He wished to name these more soberly, but at the urgence of his publishers he gave them titles which they thought would be attractive to the public, though he felt that they took from the dignity of his work. He was not a good business man in a literary way, he submitted to others’ judgment in all such matters. I doubt if he ever put a price upon anything he sold, and I dare say he was usually surprised at the largeness of the price paid him; but sometimes if his need was for a larger sum, he thought it too little, without reference to former payments. This happened with a long poem in the Atlantic, which I had urged the counting-room authorities to deal handsomely with him for. I did not know how many hundred they gave him, and when I met him I ventured to express the hope that the publishers had done their part. He held up four fingers, “Quattro,” he said in Italian, and then added with a disappointment which he tried to smile away, “I thought they might have made it cinque.”
Between me and me I thought quattro very well, but probably Lowell had in mind some end which cinque would have fitted better. It was pretty sure to be an unselfish end, a pleasure to some one dear to him, a gift that he had wished to make. Long afterwards when I had been the means of getting him cinque for a poem one-tenth the length, he spoke of the payment to me. “It came very handily; I had been wanting to give a watch.”
I do not believe at any time Lowell was able to deal with money
“Like wealthy men, not knowing what they give.”
more probably he felt a sacredness in the money got by literature, which the literary man never quite rids him self of, even when he is not a poet, and which made him wish to dedicate it to something finer than the every day uses. He lived very quietly, but he had by no means more than he needed to live upon, and at that time he had pecuniary losses. He was writing hard, and was doing full work in his Harvard professorship, and he was so far dependent upon his salary, that he felt its absence for the year he went abroad. I do not know quite how to express my sense of something unworldly, of something almost womanlike in his relation to money.
He was not only generous of money, but he was generous of himself, when he thought he could be of use, or merely of encouragement. He came all the way into Boston to hear certain lectures of mine on the Italian poets, which he could not have found either edifying or amusing, that he might testify his interest in me, and show other people that they were worth coming to. He would go carefully over a poem with me, word by word, and criticise every turn of phrase, and after all be magnanimously tolerant of my sticking to phrasings that he disliked. In a certain line
“The silvern chords of the piano trembled,”
he objected to silvern. Why not silver? I alleged leathern, golden, and like adjectives in defence of my word; but still he found an affectation in it, and suffered it to stand with extreme reluctance. Another line of another piece:
“And what she would, would rather that she would not”
he would by no means suffer. He said that the stress falling on the last word made it “public-school English,” and he mocked it with the answer a maid had lately given him when he asked if the master of the house was at home. She said, “No, sir, he is not,” when she ought to have said “No, sir, he isn’t.” He was appeased when I came back the next day with the stanza amended so that the verse could read:
“And what she would, would rather she would not so”
but I fancy he never quite forgave my word silvern. Yet, he professed not to have prejudices in such matters, but to use any word that would serve his turn, without wincing; and he certainly did use and defend words, as undisprivacied and disnatured, that made others wince.
He was otherwise such a stickler for the best diction that he would not have had me use slovenly vernacular even in the dialogue in my stories: my characters must not say they wanted to do so and so, but wished, and the like. In a copy of one of my books which I found him reading, I saw he had corrected my erring Western woulds and shoulds; as he grew old he was less and less able to restrain himself from setting people right to their faces. Once, in the vast area of my ignorance, he specified my small acquaintance with a certain period of English poetry, saying, “You’re rather shady, there, old fellow.” But he would not have had me too learned, holding that he had himself been hurt for literature by his scholarship.
His patience in analyzing my work with me might have been the easy effort of his habit of teaching; and his willingness to give himself and his own was no doubt more signally attested in his asking a brother man of letters who wished to work up a subject in the college library, to stay a fortnight in his house, and to share his study, his beloved study, with him. This must truly have cost him dear, as any author of fixed habits will understand. Happily the man of letters was a good fellow, and knew how to prize the favor-done him, but if he had been otherwise, it would have been the same to Lowell. He not only endured, but did many things for the weaker brethren, which were amusing enough to one in the secret of his inward revolt. Yet in these things he was considerate also of the editor whom he might have made the sharer of his self-sacrifice, and he seldom offered me manuscripts for others. The only real burden of the kind that he put upon me was the diary of a Virginian who had travelled in New England during the early thirties, and had set down his impressions of men and manners there. It began charmingly, and went on very well under Lowell’s discreet pruning, but after a while he seemed to fall in love with the character of the diarist so much that he could not bear to cut anything.
All books are sourced from Project Gutenberg