The tableau curtains are closed. An English archdeacon comes through them in a condition of extreme irritation. He speaks through the curtains to someone behind them.
THE ARCHDEACON. Once for all, Ermyntrude, I cannot afford to maintain you in your present extravagance. [He goes to a flight of steps leading to the stalls and sits down disconsolately on the top step. A fashionably dressed lady comes through the curtains and contemplates him with patient obstinacy. He continues, grumbling.] An English clergyman's daughter should be able to live quite respectably and comfortably on an allowance of £150 a year, wrung with great difficulty from the domestic budget.
ERMYNTRUDE. You are not a common clergyman: you are an archdeacon.
THE ARCHDEACON [angrily]. That does not affect my emoluments to the extent of enabling me to support a daughter whose extravagance would disgrace a royal personage. [Scrambling to his feet and scolding at her.] What do you mean by it, Miss?
ERMYNTRUDE. Oh really, father! Miss! Is that the way to talk to a widow?
THE ARCHDEACON. Is that the way to talk to a father? Your marriage was a most disastrous imprudence. It gave you habits that are absolutely beyond your means—I mean beyond my means: you have no means. Why did you not marry Matthews: the best curate I ever had?
ERMYNTRUDE. I wanted to; and you wouldn't let me. You insisted on my marrying Roosenhonkers-Pipstein.
THE ARCHDEACON. I had to do the best for you, my child. Roosenhonkers-Pipstein was a millionaire.
ERMYNTRUDE. How did you know he was a millionaire?
THE ARCHDEACON. He came from America. Of course he was a millionaire. Besides, he proved to my solicitors that he had fifteen million dollars when you married him.
ERYNTRUDE. His solicitors proved to me that he had sixteen millions when he died. He was a millionaire to the last.
THE ARCHDEACON. O Mammon, Mammon! I am punished now for bowing the knee to him. Is there nothing left of your settlement? Fifty thousand dollars a year it secured to you, as we all thought. Only half the securities could be called speculative. The other half were gilt-edged. What has become of it all?
ERMYNTRUDE. The speculative ones were not paid up; and the gilt-edged ones just paid the calls on them until the whole show burst up.
THE ARCHDEACON. Ermyntrude: what expressions!
ERMYNTRUDE. Oh bother! If you had lost ten thousand a year what expressions would you use, do you think? The long and the short of it is that I can't live in the squalid way you are accustomed to.
THE ARCHDEACON. Squalid!
ERMYNTRUDE. I have formed habits of comfort.
THE ARCHDEACON. Comfort!!
ERMYNTRUDE. Well, elegance if you like. Luxury, if you insist. Call it what you please. A house that costs less than a hundred thousand dollars a year to run is intolerable to me.
THE ARCHDEACON. Then, my dear, you had better become lady's maid to a princess until you can find another millionaire to marry you.
ERMYNTRUDE. That's an idea. I will. [She vanishes through the curtains.]
THE ARCHDEACON. What! Come back. Come back this instant. [The lights are lowered.] Oh, very well: I have nothing more to say. [He descends the steps into the auditorium and makes for the door, grumbling all the time.] Insane, senseless extravagance! [Barking.] Worthlessness!! [Muttering.] I will not bear it any longer. Dresses, hats, furs, gloves, motor rides: one bill after another: money going like water. No restraint, no self-control, no decency. [Shrieking.] I say, no decency! [Muttering again.] Nice state of things we are coming to! A pretty world! But I simply will not bear it. She can do as she likes. I wash my hands of her: I am not going to die in the workhouse for any good-for-nothing, undutiful, spendthrift daughter; and the sooner that is understood by everybody the better for all par—— [He is by this time out of hearing in the corridor.]
All books are sourced from Project Gutenberg