THAT afternoon Arthur felt the need of a long walk. He intrusted his luggage to a fellow-student and went to Leghorn on foot.
The day was damp and cloudy, but not cold; and the low, level country seemed to him fairer than he had ever known it to look before. He had a sense of delight in the soft elasticity of the wet grass under his feet and in the shy, wondering eyes of the wild spring flowers by the roadside. In a thorn-acacia bush at the edge of a little strip of wood a bird was building a nest, and flew up as he passed with a startled cry and a quick fluttering of brown wings.
He tried to keep his mind fixed upon the devout meditations proper to the eve of Good Friday. But thoughts of Montanelli and Gemma got so much in the way of this devotional exercise that at last he gave up the attempt and allowed his fancy to drift away to the wonders and glories of the coming insurrection, and to the part in it that he had allotted to his two idols. The Padre was to be the leader, the apostle, the prophet before whose sacred wrath the powers of darkness were to flee, and at whose feet the young defenders of Liberty were to learn afresh the old doctrines, the old truths in their new and unimagined significance.
And Gemma? Oh, Gemma would fight at the barricades. She was made of the clay from which heroines are moulded; she would be the perfect comrade, the maiden undefiled and unafraid, of whom so many poets have dreamed. She would stand beside him, shoulder to shoulder, rejoicing under the winged death-storm; and they would die together, perhaps in the moment of victory—without doubt there would be a victory. Of his love he would tell her nothing; he would say no word that might disturb her peace or spoil her tranquil sense of comradeship. She was to him a holy thing, a spotless victim to be laid upon the altar as a burnt-offering for the deliverance of the people; and who was he that he should enter into the white sanctuary of a soul that knew no other love than God and Italy?
God and Italy——Then came a sudden drop from the clouds as he entered the great, dreary house in the “Street of Palaces,” and Julia's butler, immaculate, calm, and politely disapproving as ever, confronted him upon the stairs.
“Good-evening, Gibbons; are my brothers in?”
“Mr. Thomas is in, sir; and Mrs. Burton. They are in the drawing room.”
Arthur went in with a dull sense of oppression. What a dismal house it was! The flood of life seemed to roll past and leave it always just above high-water mark. Nothing in it ever changed—neither the people, nor the family portraits, nor the heavy furniture and ugly plate, nor the vulgar ostentation of riches, nor the lifeless aspect of everything. Even the flowers on the brass stands looked like painted metal flowers that had never known the stirring of young sap within them in the warm spring days. Julia, dressed for dinner, and waiting for visitors in the drawing room which was to her the centre of existence, might have sat for a fashion-plate just as she was, with her wooden smile and flaxen ringlets, and the lap-dog on her knee.
“How do you do, Arthur?” she said stiffly, giving him the tips of her fingers for a moment, and then transferring them to the more congenial contact of the lap-dog's silken coat. “I hope you are quite well and have made satisfactory progress at college.”
Arthur murmured the first commonplace that he could think of at the moment, and relapsed into uncomfortable silence. The arrival of James, in his most pompous mood and accompanied by a stiff, elderly shipping-agent, did not improve matters; and when Gibbons announced that dinner was served, Arthur rose with a little sigh of relief.
“I won't come to dinner, Julia. If you'll excuse me I will go to my room.”
“You're overdoing that fasting, my boy,” said Thomas; “I am sure you'll make yourself ill.”
“Oh, no! Good-night.”
In the corridor Arthur met the under housemaid and asked her to knock at his door at six in the morning.
“The signorino is going to church?”
“Yes. Good-night, Teresa.”
He went into his room. It had belonged to his mother, and the alcove opposite the window had been fitted up during her long illness as an oratory. A great crucifix on a black pedestal occupied the middle of the altar; and before it hung a little Roman lamp. This was the room where she had died. Her portrait was on the wall beside the bed; and on the table stood a china bowl which had been hers, filled with a great bunch of her favourite violets. It was just a year since her death; and the Italian servants had not forgotten her.
He took out of his portmanteau a framed picture, carefully wrapped up. It was a crayon portrait of Montanelli, which had come from Rome only a few days before. He was unwrapping this precious treasure when Julia's page brought in a supper-tray on which the old Italian cook, who had served Gladys before the harsh, new mistress came, had placed such little delicacies as she considered her dear signorino might permit himself to eat without infringing the rules of the Church. Arthur refused everything but a piece of bread; and the page, a nephew of Gibbons, lately arrived from England, grinned significantly as he carried out the tray. He had already joined the Protestant camp in the servants' hall.
Arthur went into the alcove and knelt down before the crucifix, trying to compose his mind to the proper attitude for prayer and meditation. But this he found difficult to accomplish. He had, as Thomas said, rather overdone the Lenten privations, and they had gone to his head like strong wine. Little quivers of excitement went down his back, and the crucifix swam in a misty cloud before his eyes. It was only after a long litany, mechanically repeated, that he succeeded in recalling his wandering imagination to the mystery of the Atonement. At last sheer physical weariness conquered the feverish agitation of his nerves, and he lay down to sleep in a calm and peaceful mood, free from all unquiet or disturbing thoughts.
He was fast asleep when a sharp, impatient knock came at his door. “Ah, Teresa!” he thought, turning over lazily. The knock was repeated, and he awoke with a violent start.
“Signorino! signorino!” cried a man's voice in Italian; “get up for the love of God!”
Arthur jumped out of bed.
“What is the matter? Who is it?”
“It's I, Gian Battista. Get up, quick, for Our Lady's sake!”
Arthur hurriedly dressed and opened the door. As he stared in perplexity at the coachman's pale, terrified face, the sound of tramping feet and clanking metal came along the corridor, and he suddenly realized the truth.
“For me?” he asked coolly.
“For you! Oh, signorino, make haste! What have you to hide? See, I can put——”
“I have nothing to hide. Do my brothers know?”
The first uniform appeared at the turn of the passage.
“The signor has been called; all the house is awake. Alas! what a misfortune—what a terrible misfortune! And on Good Friday! Holy Saints, have pity!”
Gian Battista burst into tears. Arthur moved a few steps forward and waited for the gendarmes, who came clattering along, followed by a shivering crowd of servants in various impromptu costumes. As the soldiers surrounded Arthur, the master and mistress of the house brought up the rear of this strange procession; he in dressing gown and slippers, she in a long peignoir, with her hair in curlpapers.
“There is, sure, another flood toward, and these couples are coming to the ark! Here comes a pair of very strange beasts!”
The quotation flashed across Arthur's mind as he looked at the grotesque figures. He checked a laugh with a sense of its jarring incongruity—this was a time for worthier thoughts. “Ave Maria, Regina Coeli!” he whispered, and turned his eyes away, that the bobbing of Julia's curlpapers might not again tempt him to levity.
“Kindly explain to me,” said Mr. Burton, approaching the officer of gendarmerie, “what is the meaning of this violent intrusion into a private house? I warn you that, unless you are prepared to furnish me with a satisfactory explanation, I shall feel bound to complain to the English Ambassador.”
“I presume,” replied the officer stiffly, “that you will recognize this as a sufficient explanation; the English Ambassador certainly will.” He pulled out a warrant for the arrest of Arthur Burton, student of philosophy, and, handing it to James, added coldly: “If you wish for any further explanation, you had better apply in person to the chief of police.”
Julia snatched the paper from her husband, glanced over it, and flew at Arthur like nothing else in the world but a fashionable lady in a rage.
“So it's you that have disgraced the family!” she screamed; “setting all the rabble in the town gaping and staring as if the thing were a show? So you have turned jail-bird, now, with all your piety! It's what we might have expected from that Popish woman's child——”
“You must not speak to a prisoner in a foreign language, madam,” the officer interrupted; but his remonstrance was hardly audible under the torrent of Julia's vociferous English.
“Just what we might have expected! Fasting and prayer and saintly meditation; and this is what was underneath it all! I thought that would be the end of it.”
Dr. Warren had once compared Julia to a salad into which the cook had upset the vinegar cruet. The sound of her thin, hard voice set Arthur's teeth on edge, and the simile suddenly popped up in his memory.
“There's no use in this kind of talk,” he said. “You need not be afraid of any unpleasantness; everyone will understand that you are all quite innocent. I suppose, gentlemen, you want to search my things. I have nothing to hide.”
While the gendarmes ransacked the room, reading his letters, examining his college papers, and turning out drawers and boxes, he sat waiting on the edge of the bed, a little flushed with excitement, but in no way distressed. The search did not disquiet him. He had always burned letters which could possibly compromise anyone, and beyond a few manuscript verses, half revolutionary, half mystical, and two or three numbers of Young Italy, the gendarmes found nothing to repay them for their trouble. Julia, after a long resistance, yielded to the entreaties of her brother-in-law and went back to bed, sweeping past Arthur with magnificent disdain, James meekly following.
When they had left the room, Thomas, who all this while had been tramping up and down, trying to look indifferent, approached the officer and asked permission to speak to the prisoner. Receiving a nod in answer, he went up to Arthur and muttered in a rather husky voice:
“I say; this is an infernally awkward business. I'm very sorry about it.”
Arthur looked up with a face as serene as a summer morning. “You have always been good to me,” he said. “There's nothing to be sorry about. I shall be safe enough.”
“Look here, Arthur!” Thomas gave his moustache a hard pull and plunged head first into the awkward question. “Is—all this anything to do with—money? Because, if it is, I——”
“With money! Why, no! What could it have to do——”
“Then it's some political tomfoolery? I thought so. Well, don't you get down in the mouth—and never mind all the stuff Julia talks. It's only her spiteful tongue; and if you want help,—cash, or anything,—let me know, will you?”
Arthur held out his hand in silence, and Thomas left the room with a carefully made-up expression of unconcern that rendered his face more stolid than ever.
The gendarmes, meanwhile, had finished their search, and the officer in charge requested Arthur to put on his outdoor clothes. He obeyed at once and turned to leave the room; then stopped with sudden hesitation. It seemed hard to take leave of his mother's oratory in the presence of these officials.
“Have you any objection to leaving the room for a moment?” he asked. “You see that I cannot escape and that there is nothing to conceal.”
“I am sorry, but it is forbidden to leave a prisoner alone.”
“Very well, it doesn't matter.”
He went into the alcove, and, kneeling down, kissed the feet and pedestal of the crucifix, whispering softly: “Lord, keep me faithful unto death.”
When he rose, the officer was standing by the table, examining Montanelli's portrait. “Is this a relative of yours?” he asked.
“No; it is my confessor, the new Bishop of Brisighella.”
On the staircase the Italian servants were waiting, anxious and sorrowful. They all loved Arthur for his own sake and his mother's, and crowded round him, kissing his hands and dress with passionate grief. Gian Battista stood by, the tears dripping down his gray moustache. None of the Burtons came out to take leave of him. Their coldness accentuated the tenderness and sympathy of the servants, and Arthur was near to breaking down as he pressed the hands held out to him.
“Good-bye, Gian Battista. Kiss the little ones for me. Good-bye, Teresa. Pray for me, all of you; and God keep you! Good-bye, good-bye!”
He ran hastily downstairs to the front door. A moment later only a little group of silent men and sobbing women stood on the doorstep watching the carriage as it drove away.
All books are sourced from Project Gutenberg